Tashetann
18:41 24-04-2003
Перечитываю "Властелина Колец"...
Толкина нужно читать в оригинале - только тогда можно в полной мере оценить всю прекрасную мощь его языка. Переводы его обедняют... о фильмах просто молчу - суррогат, состряпанный на потребу широкой публики. Что самое обидное - не раз уже сталкивалась с людьми, которые, посмотрев фильм, не желают читать книгу - они, мол, и так уже знают, что там.
Бедные...
Комментарии:
d-r Hogart
13:42 04-05-2003
Ну, я наверно, не смогу прочесть его в оригинале... Хотя: пока буду читать, и английский подучу...)))

А фильм... фильм красивый, но по сравнению с книгой никак не катит... все скомкано, галопом по европам, нету того нагнетания напряжения, как в книге, кровь не будоражит... И совершенно утеряна достоверность...
Гость
21:29 17-03-2009
а мне нравится и фильм, и книга в оригинале =)
Tashetann
17:54 18-03-2009
Гость , не узнаю Вас в гриме...?
Suzy
12:36 19-03-2009
Это я =) у меня кстати есть это колечко) а как ты к Нарнии относишься?
Tashetann
13:06 19-03-2009
Я к ней хорошо отношусь, но к Толкину лучше))
Suzy
17:15 19-03-2009
Это два моих самых любимых произведения)