Ink Ognito
15:19 11-02-2009
The gift of words is the gift of deception and illusion
/Frank Herbert/

Книги лгут.
И всё же, в них часто есть подсказка, которая может привести привести к истине.

Индеец осознал это еще в детском возрасте, неоднократно встретив в книжках для юных ковбоев фразу "сказка - ложь, да в ней намек..." Нужен разум и (как индеец понял позже) большой опыт, чтобы отличать намеки, ведущие к истине, от намеков, уводящих в сторону от нее...

Примерно к аналогичному выводу о книгах в свое время пришли древние японцы, но они решили вопрос с ложью в манускриптах по-самурайски жестко и изощренно: они стирали их в воде...



Широко известна история про поэтический конкурс при дворе императора Японии, состоявшийся тысячу с лишним лет назад, когда мир уже был стар, но нынешние развалины древности были еще младенцами. В этом воспетом в веках конкурсе поэт Kuronushi из могущественного клана Ôtomo пытался победить поэтессу Komachi, вписав ее стихи в один из томов Man'yōshū, собрания японских поэм прошлых веков, - и предъявив его судьям, как свидетельство того, что поэтесса приписывает себе стихи поэтов древности.

[изображение]

Чтобы раскрыть замысел соперника и очистить свое имя от обвинений в плагиате, великая Komachi просто потребовала отмыть манускрипт в воде. Строки, написанные свежими чернилами, растворились без следа, оставив текст древних поэм в неприкосновенности. Хитрец был посрамлен.


Впрочем... старый шаман говорит, что не только слова, написанные бледнолицыми, но даже намеки, которые они содержат, легко уведут в сторону зыбучих песков заблуждения, если не следовать путем, начертанном духами, и не слушать ветер неба...
Комментарии:
Mostack
15:31 11-02-2009
joker
16:01 11-02-2009
Спасибо за картинки.
Ink Ognito
17:56 11-02-2009
Mostack
joker с первой картинки началась история, вторая нашлась сама