empirik
13:08 13-04-2011 Новые символы Украины вызвали критику
[изображение]

пожалуй, мало кто слышал в свой адрес столько критики за несколько недель своей жизни, сколько эти два незамысловатых персонажа. еще бы: у мальчика спрытка и девочки гарнюни самая что ни на есть ответственная роль – создать позитивный образ украины за границей.

разработка комплексной pr-компании по продвижению страны обошлась украинскому миду в 100 тысяч долларов, и вот - результат. главных героев критикуют во всем: начиная от одежды и прически и заканчивая интеллектуальными способностями.

а известный российских дизайнер артемий лебедев даже усмотрел в глазах спрытка и гарнюни симптомы умственной отсталости. в своем блоге он указывает на то, что является, по его мнению, доказательством: их верхнее веко не прикрывает радужку.

разработчики оправдываются. такие же глаза и у всем известных мультяшных персонажей.

[алексей сивак, советник компании-разработчика]:
«это - олимпийский мишка. это - отец дяди федора. а это - один из символов, который используется для зимней олимпиады в сочи».

авторы персонажей говорят, большие глаза героев – символ открытости украинцев. а вот прическа у спрытка, которой многие тоже не довольны, соответствует древним традициям. 

[юрий сак, креативный директор компании-разработчика]:
«когда мы делали спрытку прическу, мы все-таки старались связать этот образ с прошлым и одновременно сделать его веселым и позитивным».

замысел авторам, в основном, удался – считают украинцы.

«добрые, красочные, дружелюбные, приветливые».

[людмила чабан, консультант по образованию]:
«нравятся, очень позитивные, но глаза, правда, сильно синие».

[валентина комиссар, предприниматель]:
«косу надо длиннее украиночке. а парню что-то с причесочкой надо поменять. а так - очень интересные».

[марьян, профессор физики]:
«когда впервые показали по телевидению, честно говоря, я встретил без энтузиазма. а сейчас уже так, понемногу привыкаем».

[екатерина ражук, студентка]:
«приятно становится – детство вспоминается».

а вот первое впечатление иностранцев – такие символы больше понравятся детям.

[джоанна ранда, туристка из польши]:
«очень мило, и их глаза похожи на персонажей японских мультиков «манга». я думаю, это, скорее, для детей».

[дан робертс, турист из сша]:
«я не могу составить мнение о взрослых украинцах на основе этой картинки, которая для детей. моей пятилетней дочери это бы понравилось».

[антонио мендес, журналист из португалии]:
«я гулял час и не нашел ничего, что представило бы украинцев моему ребенку. это хороший пример. если бы это продавалось в городе, я, возможно, купил бы это для ребенка». 

ранее критике подверглись и талисманы футбольного чемпионата евро-2012 славко и славек. польского и украинского братьев-близнецов разработала кинокомпания warner brothers.