In Black
18-02-2006 23:56
А знаете ли вы историю суицидального сонга «Gloomy Sunday»? Как я прочла в единственном русскоязычном отзыве о ней: «думаю, что в мире мало образованных людей незнакомых с главной суицидальной песней 20 века».
Перевод англоязычной статьи. Я убила на него несколько часов. Прошу прощения за погрешности ( стилистические, грамматические, пунктуационные и смысловые =))) Английский у меня и вправду корявый.

Читать.
Мрачное воскресенье .
Утверждение: Песня «Мрачное воскресенье» была запрещена когда-то, в связи со множеством самоубийств.
Статус: Неопределённый
Происхождение: «Мрачное воскресенье» является своего рода легендарной песней ибо:

1.В Венгрии песня была связанна со множеством самоубийств.
2.Песня «Мрачное воскресенье» была запрещена в Венгрии по причине связи со множеством самоубийств .=))
3. Песня «Мрачное воскресенье» была запрещена в Америке в связи со множеством самоубийств.
4. Композитор написал песню для своей подруги, которая слушая «Мрачное воскресенье» совершила самоубийство.
5. Поэт написал стихи к «Мрачному воскресенью» после самоубийства подруги.
6.Композитор совершил самоубийство под «Мрачное воскресенье».

Небольшое отступление для тех невежд, кто незнаком с историей создания «Мрачного воскресенья».
«Мрачное воскресенье» было написано двумя венграми, Rezso Seress (музыка) и Laszlo Javor (лирика) в 1933 году. *Поэт написал стихи сразу после смерти любимой девушки. Она покончила с собой. В каждой строчке чувствуется его боль… А композитор , тем временем , написал музыку после расставания со своей зазнобой. Она взглянула в окно и невзначай бросила: «Какое мрачное воскресенье…».Через несколько часов мелодия была готова. Вскоре, они воссоединились, но , тем не менее, девушка неожиданно совершила самоубийство. В граммофоне играла пластинка с «Мрачным воскресеньем». Сам же автор музыки свёл счёты с жизнью лишь в 1968 под свой же шедевр. *

Продолжение.
До 1936 песня обращала на себя внимание тем, что «благодаря ней», по Венгрии прокатилась целая волна самоубийств, и вскоре она была запрещена там. Воротилы американского шоу-бизнеса получили шанс записать англоязычную версию «Венгерской песни самоубийств». К концу 1936 года, слушателю стали доступны сразу несколько версий хита. Пожалуй, наиболее популярная из них, «Мрачное воскресенье» в исполнении Билли Холидэй.

Но вернёмся к легенде.
1. Прежде чем «Мрачное воскресенье» запретили в Венгрии, было зарегистрировано семнадцать случаев совершения самоубийства . По словам очевидцев, люди покончившие с собой слушали «Мрачное воскресенье» накануне трагедии. Часто в предсмертных записках были стихи этой песни. Так же имели место быть случаи нахождения тел с нотами песни в руках. .Как правило , во всех случаях в граммофоне стояла пластинка с «Мрачным воскресеньем».

Сейчас уже сложно утверждать, были ли все те сообщения в старых венгерских газетах истиной, или всего лишь преувеличением СМИ, но в тот период времени процент самоубийств в Венгрии был действительно очень высок.

Венгрия многие годы бьёт все рекорды по «смертности от собственной руки». К примеру, в этой стране, в 1984 году себя убило сто тысяч человек. Но именно тогда, в тридцатых годах, связав несколько тривиальных самоубийств с песней , и возникло утверждение о том, что, дескать, именно песня- виновница столь «необыкновенно высокой» смертности. И её запретили.

2. Венгерские власти делали множество обескураживающих заявлений по поводу «Мрачного воскресенья». Но данных о том кто запретил её, когда именно и в какой форме не разрешалось её воспроизведение, мы не нашли.

3. Утверждения о реакции американцев на песню, ещё более дики. Сообщалось, что было зарегистрировано 200 случаев самоубийств вызванных «Мрачным воскресеньем».
( США, Великобритания) . Заявлялось о том, что молодые джазовые поклонники Билли Холидэй, после прослушивания «Мрачного воскресенья», все как один чувствовали себя бесконечно угнетёнными…

Так же, мы не обнаружили достоверных источников свидетельствующих о запрете песни в штатах. Общеизвестный факт: многие радиостанции отказались от неё ,опасаясь обвинений родителей будущих жертв песни. Но, тем не менее, инструментальная версия была разрешена. И некоторые отважные радиостанции даже пускали её в эфир. =)

Слова:
Sunday is gloomy, my hours are slumber less
Dearest, the shadows I live with are numberless
Little white flowers will never awaken you
Not where the black coach of sorrows has taken you
Angels have no thought of ever returning you
Would they be angry if I thought of joining you?

Gloomy Sunday

Gloomy is Sunday, with shadows I spend it all
My heart and I have decided to end it all
Soon there will be candles and prayers that are sad, I know
Let them not weep, Let them know that I'm glad to go
Death is no dream, for in death I am caressing you
With the last breath of my soul I'll be blessing you


Gloomy Sunday

Dreaming, I was only dreaming

I wake and find you asleep in the deep of my heart, deep
Darling, I hope that my dream never haunted you
My heart is telling you how much I wanted you

Gloomy Sunday
Комментарии:
no. i don't think so.
пол-царства за песню

12-03-2006 18:58
-
Адски Божественна, ) куль песня...вот ток депру нагоняей ой как (

14-03-2006 22:48
i am jack's broken heart.
а можно в оригинале статью? м?

14-03-2006 23:25
Богиня
Ирриска не нравится перевод?

15-03-2006 16:32
-
In Black, вот сижу и слушаю....ех

22-03-2006 17:49
Камрад
Весьма интересно...

Simplicity, дай ссылочку? или кинь в мой ящик, если не жалко?

22-03-2006 18:31
-
ahuroorri, качай ya.uras.ru/Gloomy Sonday.mp3

Ваш комментарий:
Гость []
[смайлики сайта]
Автоматическое распознавание URL
Не преобразовывать смайлики
Cкрыть комментарий
Закрыть