Вещь неожиданная и красивая…
Свободный перевод Давида Колтье шаманской поэмы, записанной у чукчей в Сибири.
Что видит шаман.
Он видит всё живое
На крутом берегу реки. Слышится голос…
Я видел владельца этого голоса,
Он поклонился мне.
Я говорил с ним,
Он отвечал на все мои вопросы,
Он видит всё живое.
Маленькая серая птичка
С маленькой голубой грудкой
Поёт в редких кустах.
Она вызывает своих духов танца,
Она поёт свои шаманские песни.
А дятел на дереве –
У него свой барабан,
У него нос барабан
А дерево трясётся:
Оно вопит, как барабан,
Когда топор впивается в него со всех сторон.
Всё это отвечает на мой призыв,
Всё, что живо на свете.
Фонарь ходит вокруг.
У стен этого дома есть язык.
Даже у этой миски есть свой дом.
Шкуры спят в своих мешках,
А сегодня ночью разговаривали между собой.
Оленьи рога на могилах
Встают и ходят вокруг холмов,
И мёртвые встают –
Идут навещать живых.