Tlenne
05:24 16-01-2005 Wo der Hund begraben liegt
Немецкие эвфемизмы понятия смерти в переводе на русский:
1. Смотреть на редиски снизу
2. Вгрызться в траву
Комментарии:
3_62
21:36 25-01-2005
Редиски - это великолепно!
Так и правда легче интернализовать, одомашнить явление, которое не поддается ни осмыслению, ни прочувствованию.
Tlenne
06:43 31-01-2005
для того и эвфемизмы.. но действительно, на что же фантазия народная заколбашивается!