Vapour
15:58 20-04-2005
Новая книга
Пехов, Бычкова, Турчанинова "Киндрэт: кровные братья".

Ждал с интересом, т.к. Пехов "без ансамбля, сам, мля, один, мля" написал прекрасные "Хроники Сиалы" и "Под знаком мантикоры", а в паре с Егоровым (правда, потом долго оправдывался, что это типа проба пера и получение навыка работы в соавторстве) изваял всего лишь порнушный боевик класса "ниже плинтуса". При этом Егоров - строго имхо - как писатель ноль полный и даже хуже.

В то же время Бычкова и Турчанинова с "Рубином Карашехра" даже получили какие-нито премии. Хотя по мне - книга средняя; раз прочитал, перечитывать не тянет.

Так что ждал с нетерпением, что получится. Получилось забавно. По мне это не законченная книга, а начало нового интересного цикла. Много отмеченных, но незаконченных сюжетных линий - исчезновение Вольфгера Валентина, месть грейганн, обретение девочкой высшей магии фэриартос, гибель чайлда Кристоффа и попытка "вселения" его души в тело другого вампира и прочее. Ждем продолжения

В сети промелькнуло обвинение авторов ККБ в плагиате - якобы в какой-то типаширокоизвестной в узком кругу своих пользователей PRG "киндрэт" - это самоназвание вампиров и вежливое обращение одного вампира к другому, а Кристофф - одна из центральных фигур. ИмеюМнениеХренОспоришь - а) и где в той игре грейганн, фэриартос, вьесчи и прочие и б) да, да, Кристофф - очень редкое польское имя. Так что с сегодняшнего дня любое употребление в литературном произведении слова "вампир" считаем наглым плагиатом и стучим создателям игры "Vampire: The Masquerade"

отредактировано: 20-04-2005 15:59 - Vapour