Взял пару книг, в том числе Александра Романовского, "Ярость on-line". Увидел рекламу в МФ, и решил почитать, тем более такая халява - у Razer'а наткнулся на.
Хм... Однако не особо... Нет, сюжет вроде бы даже в чём-то оригинален, но вот язык написания...
Мать моя от Asus! Такое ощущение, будто аффтар не фантастику художественную пишет, а справочник как минимум... Обилие канцелярских оборотов, множественные пояснения, скобки там. где хватило бы и уместнее было бы запятые (в сложных предложениях, придаточные, напрмиер, в скобках), выражение "имел(а, о, и) место (быть)" вместо "были, произошли"...
Ну как вам такой "шадэвр": "Взрыв имел место в полёте". Бредятина!
Но верх - это вот следующее:
"О том, что несколько часов назад здесь имела место (
<ага! вот оно, мать его!>) преисподняя, свидетельсвовали немногочисленные факты: 1) взорванный дёрн, 2) лужи крови на асфальте, 3) пустые обоймы и 4) горящая машина..." (дословно из книги)
аффтар наверняка служил где-то в административном аппарате. Читается всё это невероятно трудно.
Но затягивает. Хотя бы из любопытства дочитаю.
А он уже вторую часть написал, яе...
Ещё взял Андрея Барона "Те, кто старше нас" и Сергея Буренина "Марс пробуждается".
Поглядим...
Буклицо трудновато, в частности из-за отсутсвия 1) сига... тьфу, твою мать, Романовский заразил.
Так вот, из-за отсутсвия сигаретт и плейера.
Не так легко оказалось... Ну да ладно.
Звонила Юля, придёцо завтра перецо с ними гулять.
Не умею просто так хернёй страдать. Денег нет, поэтому пить не предвидится. курить тоже. Смысл?
Current music: Crazy Town - Toxic