elmortem
07:21 17-10-2005 Я, робот
Оказывается у нас в локалке нету нормального перевода этого фильма. Пришлось смотреть какую-то убогую экранку. Вот уж не удмал, что в кинотеатрах этот фильм шёл с таким откровенно дешёвым переводом. Половина фраз вообще не переведены, остальная половина - такая охинея, что смотреть противно. Если бы я не знал, что там к чему, то ничего бы не понял. Такое чувство, что перевод осуществлялся на лету и школьником троечником.

Не знаю, Гоблин переводил "Я, робот" или нет. С его переводами такой откровенной халтуры никогда не случалось - нужно бы поискать.
Комментарии:
Гость
16:28 26-10-2005
вывод один- учи язык оригинала!
elmortem
17:21 26-10-2005
Нда.. И почему мне языки географические (или как там правильнее сказать?) не даются так же легко, как языки программировани??? ):
Гость
00:04 27-10-2005
ну так оно всегда бывает- у кого ум не очень. память неплоха, соображалка работат - память не держит лишнюю инфу. Так что - значит умный!
elmortem
00:09 27-10-2005
Дык инфа-то НЕ лишняя! Я бы и аниме не отказался смотреть с японской озвучкой или английскими субами. Да и вообще фильмы в оригинале предпочёл бы любым переводам. Только вот слишком большие усилия приходится прилагать для того, чтобы нерусская речь смогла бы ненапрягать. Расточительно мне это. А жаль.