Есть у него фраза правильная:
"Man is the sum total of everything he has done, wishes to do or not to do, and wishes he had done, or hadn't."
В русском переводе "Момента бури" это выглядит как "Человек есть полная сумма всех своих свершений, надежд на будущее и сожалений о прошлом", при этом совершенно потерян очень важный момент - вот эти самые "to do or not to do" и "had done or hadn't". А ведь это важно.
Вот вопрос такой. Чего в вашей жизни больше - сожалений о совершенном или не совершенном? Надежд на то, что что-то сделаете, или на то, что хватит сил чего-то не делать?
Интересно просто. Копаюсь в себе, пытаюсь найти ответ.