юга
13:38 15-05-2006 псоле жестких городских выходных
сильно хочу за город, сейчас бы свалила на какой-н дачный участок с превеликим удовольствием
компактно согнуться в шезлонге, на улице, укутаться пледом и читать книгу
а всего лишь пн

Состояние: это диагноз...
Комментарии:
T
14:38 15-05-2006
кто тебя так в выходные, деточка?))
T
11:14 17-05-2006
дубль два.
поскольку в последние несколько месяцев я ничем не занимаюсь, не могу сказать, насколько продуктивно я могла бы работать.
но исходя их последних данных, устаревших даже , вполне могла бы остановиться на 5 листах, с условием, что будет настроение расположенности, хотя хорошо я все равно не сделаю.
а что, собственно? это соц. опрос?
Veta
13:46 17-05-2006
наверно я что-то пропустила
T
13:57 17-05-2006
ага, счастье быть переводчиком.
юга
14:47 17-05-2006
раненая, ну типа того.
просто было дано задение сделать перевод. не очень сложный текст, перегруженный терменологией. текст на 15 страниц. надо было сделать срочно, при условении - не тратя время на шлифовку фраз. быстро это 1, 5 дня, при условии, что помимо него еще куча дел. мне показалось, что этот перевод сожрал у меня кучу времени. можно было и быстрее. вот задалась вопросом - это отсутствие практики, знаний или чего еще....
ты же более опытен ;-)
T
14:57 17-05-2006
не факт.
опыт тает на глазах, с моими-то перерывами.
аватара грозная какая))
юга
14:58 17-05-2006
аватара грозная какая))
да?
а ято думаю, что итальянец испугался)
T
14:59 17-05-2006
не страшная, а грозная ты прям сама серьезность на ней))
Veta
15:33 17-05-2006
Раненая , по поводу опыта&практики - полностью поддерживаю и что еще хуже ПОНИМАЮ!!!
T
15:38 17-05-2006
Veta
вот такая вот ж...))

Оль, у меня тут еще вопрос возник: там Танк-герла нигде не завалялось?))
юга
13:49 18-05-2006
завалялась
сейчас в запаре, думаю, скоро будет легче, обязательно, выясню