Джей
18:15 05-09-2003
Постоянно начинаю фразы с "А". Слово-паразит, да? Но какое же оно слово, всего-то одна буква... а вот.
Часто пишу "вообще", "еще". Нежно люблю "типа".
Это самое, того-этого, кто в дневниках не употребляет слов-паразитов? Дайте ссылки, пожалуйста, буду читать и преклоняться.
Комментарии:
Ромашка
18:16 05-09-2003
Artt)))
Ромашка
18:30 05-09-2003
и у Oj редко...
Nau
18:45 05-09-2003
Скандирует
Арина, Арина
Джей
19:24 05-09-2003
Читаю. Арина пишет Значит так и часто начинает предложение с "А". Это обнадеживает, может, "а" и не паразит вовсе. У Oi_ действительно совсем мало, даже в личных записях. Будет мой идеал.
У Arttа нет совсем, верно замечено, у него дневник выглядит как собрание афоризмов.
Восхищаюсь людьми, которые умеют и разговорную речь передавать без "типа того".
EllTau
20:37 05-09-2003
Конь без принца.
Хе-хе. Редко, но метко.
Впрочем, полагаю, Вы и сами заметили...
НиКа
22:22 05-09-2003
Ну, так вот, значится... А чем слова-паразиты плохи? Дополнительная иллюзия прямого общения.
Алекс Лочер
22:57 05-09-2003
А у меня не слово - у меня символ паразит - я когда комменты пишу (да и в записях бывает) тире ставлю в кадом нужном и ненужном месте - привык уже, почти не замечаю
andrik
03:57 06-09-2003
НиКа
А чем слова-паразиты плохи? Дополнительная иллюзия прямого общения.

Точно! В устной речи у меня нет паразитов, а вот когда пишу, они постоянно появляются.

Алекс Лочер
тире ставлю в кадом нужном и ненужном месте

Такая же фигня. Интересно, почему так?
Джей
04:45 06-09-2003
Тире я тоже люблю. Читала, как какой-то известный писатель ругался на тире, называл это дамским стилем. (Может, Бунин?) Потом встречала у какого-то хорошего писателя (мужчины) признание в любви к тире. То, что он ставил тире всюду, и так было видно, а тут он еще обосновал. Писатель - вот правда, не помню, кто, но приятно было, что он не считал это дамской причудой. Но бывают и символы паразиты , Алекс Лочер точно заметил. Многоточия особенно.
Джей
04:54 06-09-2003
EllTau
Конь без принца вещает прямо библейским языком, еще б в нем были слова паразиты.
andrik
В устной речи у меня нет паразитов
Достижение просто невероятное, я не шучу! Как ты научился так говорить? И откуда ж берутся при письме? Попробуй вслух проговаривать и записывать.
Или паразиты призваны заменять интонацию?
НиКа
А чем слова-паразиты плохи?
Некоторые такие слова я люблю. И, кстати, нежно люблю новорусский жаргон. Он мне кажется емким, выразительным, энергичным.
andrik
06:52 06-09-2003
Джей

Конь без принца вещает прямо библейским языком, еще б в нем были слова паразиты.

У этого Коня тоже есть слово-паразит. Это слово гений

Как ты научился так говорить?

Я вообще неразговорчивый человек по натуре. Поэтому паразиты не прижились

И откуда ж берутся при письме?

Да, интонацию чтобы передать, связать текст, и т.д.
Джей
18:09 06-09-2003
А кого-нибудь раздражает использование? Типа если я пишу "типа" через предложение?
Меня - нет, не раздражает.
Nau
18:31 06-09-2003
Джей Всего должно быть в меру. Типа.
А вот присказка "как бы" меня раздражает по-любому.
Смотришь ТВ:
"Аркадий?"
"Да, Катя?"
"Аркадий, и что у нас с лодкой?"
"Она как бы утонула."
Поубивал бы.
Джей
20:02 06-09-2003
Nau
Задумчиво: а я говорю "как бы"? Любить-то я не люблю, а вот пишу, или нет, не помню.
d-r Hogart
20:46 06-09-2003
У меня столько этих слов-паразитов было... Я устал следить даже))
На первом курсе у меня было "короче". Причем это "короче" по мере опяьнения постепенно замещалось на ... кхгм. Неважно. Нецензурное. )))
Вспомнил! у меня паразит в дневниках "таки".

отредактировано: 06-09-2003 20:47 - Hogart

Джей
15:55 07-09-2003
"Короче" - очень удобное слово. И ещё "всяко".
Nau
16:14 07-09-2003
Джей - как-то я заметил, что часто стал в разговоре употреблять слово "короче". Я теперь взамен стараюсь использовать оборот "Одним словом".
А "всяко" - это фича
Джей
18:15 07-09-2003
А "вообще" кто-нибудь говорит, или только я этим страдаю? У меня ещё частые слова "ещё" и "просто".
Vasek
08:13 09-09-2003
Пошёл внимательно перечитывать свой дневник...

Напомните, почему неправильно начинать фразу с "А"?

отредактировано: 09-09-2003 08:23 - Vasek

Арина
15:06 12-09-2003
Значит так определенно не является моим словом-паразитом. А вот типа и ровно - да. Причем первое мне очень не нравится и старательно заменяется на вроде, например и т.п., а вот второе пока непреодолимо. Еще меня одолевает однозначно.
На самом деле, много слов-паразитов бывает не только в речи "некультурных" людей, медленно соображающих ("прокладки" между словами, чтобы мысль не утекала) или не владеющих словом, но и в речи тех, кто чрезмерно отягощен так называемой "языковой рефлексией", самоконтролем, недоверием к словам, желанием максимально точно выразиться и т.п. Это "болезнь" размышляющего интеллигента. Американцы называют "логофобия". А еще одна болезнь такого интеллигента - засилье кавычек (см. выше). Чехов зело гневался.
Арина
15:10 12-09-2003
А про А-то я забыла! Это другое. Но опять же "интеллигентщина". Стремление к повышенной связности текста. Вставляется в предложение дополнительный указатель его связи с предыдущим. Что характерно (о! еще один мой паразит!) - выбирается русским говорящим именно А, более широкое (расплывчатое) по смыслу, чем противопоставительное НО и сочинительное И. ВОт у англичан, вообще, нет А, и живут нормально
Nau
15:41 12-09-2003
Арина
Как это нет! But.
И вообще, не скажу про англичан, практически не общался, а вот у американцев фраза-"паразит" - You know. В разговоре.

отредактировано: 12-09-2003 15:42 - Nau

Джей
18:47 12-09-2003
Арина
Кавычками чаще страдают те, кто озабочены правильностью речи и опасаются быть неправильно понятыми, кавычки - это страховка от придирок.
Я, конечно, не про употребление кавычек при цитировании, здесь оно мне куда симпатичнее значка (с), а про случаи, когда слово употребляется в переносном смысле.
Ромашка
19:51 12-09-2003
Nau у американцев фраза-"паразит" - well, so...i mean...)))
Арина
15:28 13-09-2003
Nau Нет. Когда переводишь русское "А" на английский язык, всегда соображаешь: оно здесь противительное или соединительное - и, соответственно, выбираешь but (=но) или and (=и). Поэтому студенты испытывают трудности с переводом именно этого из трех союзов.

Еще вспомнила одну свою дурацкую манеру, от которой не могу избавиться: переспрашивать людей с помощью "Чего?". Жуть.
Флейта
15:34 13-09-2003
А у меня (А!!! ) водится совершенно ужасающее "этта..." Вот как
Джей
17:49 13-09-2003
Мне ваши паразиты нравятся. Хотя вроде свои должны быть ближе к сердцу. "Чего" - правильный глобальный вопрос. "Этта..." - а как же!
Без криков А!!! не прожить.
Я вот недолюбливаю, когда на вопросы типа "Ты брал? делал? знаешь?" и т.д. отвечают "Почему?".
Флейта
18:21 13-09-2003
Джей !!! то есть очень, абсолютно ! Нет моих сил... Поубивать готова. Именно за "почему". Вай ду ю край, Билли... Это ужасно!..
Nau
18:32 13-09-2003
Ромашка
Конечно, тебе виднее, я в США только год в университете учился, вот там у преподавателей любимая фраза была "You know". И студенты за ними тянулись.

Арина сдаюсь. Тяжело вести дебаты с профессионалом. Но фразу "but now" во многих случаях переводят как "а сейчас".
Джей
18:46 13-09-2003
Арина Поэтому студенты испытывают трудности с переводом
Значит, их так научили, что либо "но", либо "и". Отчего бы им не использовать более мягкое и неформальное "а" в духе русского языка?
Ромашка
04:47 14-09-2003
Nau Yes! насчет "You know" - это точно слово паразит)) просто не только это))
Джей
19:17 14-09-2003
Помните чудное эссе Евгения Лукина "Типа неопределенный артикль"?
http://www.rusf.ru/lukin/books/tipa_artikl.htm
Nau
19:45 14-09-2003
Ромашка мегапаразит Well, so you know what i mean
Ромашка
03:39 15-09-2003
Nau Браво! ))))) (хлопает в ладоши)...я это завтра же выдам на собрании))) в растяжечку так...)))
Джей
17:53 15-09-2003
Ромашка
Какое собрание? Я представила собрание феминисток, хотя ты не особенно походишь на феминистку.
Ромашка
18:11 15-09-2003
Джей это я слово meeting перевела))) ну а как это называется? производственное совещание? )))
Джей
19:31 15-09-2003
Встреча. У нас называется планерка.
Ромашка
19:48 15-09-2003
Джей )))) с ума сойти))) я только точно знала, что не "заседание кафедры"
Джей
20:05 15-09-2003
Мы заседания кафедры проводим неформально, не сильно-то засиживаемся. А планерки - это в деканате.
Ромашка
20:18 15-09-2003
Джей а у нас планерок не было..зато заседания кафедры кучу времени отнимали..