ТКерр
12:00 27-11-2007 Филологический бред...
В какой-то славянской стране - или даже в нескольких сразу - громкоговорители на вокзалах и в аэропортах провозглашают: "Увага! Увага!" То есть, "Внимание! Внимание!"
Было дело, я думал, что "уважать" - означает "считать важным". Для себя лично или вообще "большим человеком". Но вот тут кое что прикинул и вышло, что уважать - значит, относиться со вниманием. Все равно - к другу или врагу (врага ведь тоже можно уважать). А еще уважать - означает просто внимательно слушать. Тот, кто не выслушивает собеседников внимательно - их не уважает. Примерно так получается
Комментарии:
Chaotic Evil
12:35 27-11-2007
В Чехии, если мне не изменяет память - давно слышала
Evyl
13:34 27-11-2007
И в Украине "Увага, шановне панство!"
плюс в старорусском (и наверное славянском тоже) слово "Уважил" переводится на современный лад как порадовал, обласкал вниманием.
"Спасибо, добрый молодец, уважил старика"
Mechanical Priest
15:33 27-11-2007
Иногда уважаемый тобой человек говорит такое... что лучше его внимательно не слушать...
ТКерр
15:42 27-11-2007
Mechanical Priest Ну, если такое происходит раз за разом, то стоит задуматься - а уважаешь ли? А может просто любишь или симпатизируешь или благодарен за что-то?