nobuddhy
22:54 15-01-2008
Вместе со мной собрался увольнятся Ваня.
Хотя мы и уходим в одно и то же место в одно и то же время, есть несколько различий.
Я все сам тщательно взвесил и проанализировал, а Ваня решил уходить под впечатлением моего прогноза о будущем фирмы.
Я был на собеседованиях в пяти фирмах. А Ваня сходил в одну из них, которая по моим рассказам была лучшей (ну и еще там оказался его знакомый).
Я поставил руководство в известность практически сразу после собеседований, за полтора месяца до увольнения.
Ваня дотянул уже до последнего срока - завтра-послезавтра будет минус две недели.
Вчера я начал его подстёбывать, спрашивая, когда он собирается "выйти из шкафа". Это, если кто не знает, на жаргоне американских геев означает - открыто объявить о своей ориентации, если раньше она скрывалась.
Шутка, как я потом догадался, имеет второе дно.
Ваня, похоже, боится выглядеть "пидарасом", который неблагодарно бросает фирму, которая его пригрела.
Комментарии:
uncle lag
23:23 24-01-2008
пардон, могу я поинтересоваться, речь идет о фразеологизме "skeletons in the (a) closet", i.e. тайны, которые человек давно держит в себе, пережитые проблемы, оставившие отпечатки на психике. "to clean out a (the) closet" - пытаться расстаться с прошлыми пережитками, забыть былое, проблемы которые отягощают душу. или есть еще что-то, чего я не знаю?
uncle lag
23:23 24-01-2008
пардон, могу я поинтересоваться, речь идет о фразеологизме "skeletons in the (a) closet", i.e. тайны, которые человек давно держит в себе, пережитые проблемы, оставившие отпечатки на психике. "to clean out a (the) closet" - пытаться расстаться с прошлыми пережитками, забыть былое, проблемы которые отягощают душу. или есть еще что-то, чего я не знаю?
uncle lag
23:25 24-01-2008
тю мля, ну и как я это сделал? и удалить же нельзя, мля..
nobuddhy
00:40 25-01-2008
"Coming out of the closet" (often shortened to coming out) describes voluntarily making public one's sexual orientation or gender identity.

(http://en.wikipedia.org/wiki/Closet_gay)