Prikolist
17:43 12-02-2008 Японский анегдот про Штирлица. (сам сочинил)
Мюллер и Штирлиц:
- あなたわどいつですか?
- いいえ。 わたしわ それんです。

- аната-ва дойцу дес-ка?
- ийэ. ватакуси-ва сорен дес.
Комментарии:
Verdandi
18:41 12-02-2008
я воль!!!!
Verdandi
11:21 13-02-2008
А хде взял Штирлица с японским подтекстом?
Prikolist
20:55 13-02-2008
Я обычно всё своими руками привык делаю! Написано ж: сам сочинил) Уже второй мой анегдот про Штирлица! )
Verdandi
21:16 13-02-2008
а это анегдот был? Я думал это просто отрывок из фильма )))
Prikolist
21:22 13-02-2008
Ну, посуди сам, если бы шеф гестапо Мюллер реально спросил:
- Вы немец?
а Штирлиц бы ответил:
- Нет я советский!

то что было бы после этого кадра???
Verdandi
22:06 13-02-2008
А мне кажется такая сцена существовала в фильме, но её вырезали из-за чрезвычайно жестокой развязки. Брежнев ещё тогда сказал "Ну них*я себе скок кравища!!" -)))
Prikolist
22:10 13-02-2008
аа, ну гестаповские наверное подвалы были те ещё)
но по моим данным Мюллер сам хотел к нам перебраться по окончании войны) в СССР)
Verdandi
22:11 13-02-2008
Мы смотрим на минуты с высока...бла..бла..бла..бла..бла...бла )))
Prikolist
22:30 13-02-2008
а надо не думать с высока, парам пам пам парам пам пам)
Волжанин
20:48 14-02-2008
Ну переведи. Ну пожалуйста)))
aidez
23:42 17-02-2008
сорен
sore wa nan da?
Prikolist
23:50 17-02-2008
soren - Soviet des)
Prikolist
23:51 17-02-2008
Волжанин
а есть же перевод) вон выше)
Verdandi
10:28 18-02-2008
ох уж эти не знающие японского людишки ))))