Обратная акклиматизация проходит гораздо хуже. Там достаточно было пару раз лечь спать по местному времени, и просыпался я уже в "правильное" время. Здесь я ложусь по-московски, в 11-12, а вот просыпаюсь все-равно по-дублински в 8. Т.е. в 11 по Москве.
Отель в Лимерике, в котором я провел две ночи, оказался классом повыше того что в Дублине: больше комната, ванна, а не душевая кабина, утюг, гидеоновская библия на прикроватной тумбочке, и так далее, но одна вещь осталась неизменной - континентальный завтрак. Однако, как я уже писал, подготовленному человеку справиться с ним не составляет труда.
На четвертый, или третий полный, смотря как считать, день у меня закончилась акклиматизация. Я привык жить по местному времени: вставать, ложиться, есть, мне больше не резало глаза левостороннее движение на дорогах, я даже стал подумывать, не пойти ли постричься (а затем поставить ли пару десятков евро на финал Лиги Чемпионов
). Возможно, с этим же связано то, что Ричарда, который вел нашу экскурсию, я понимал несравненно лучше, чем его жену вчера. А может быть дело и вправду в тембре голоса. Нефотогеничная француженка Розалин и все прочие туристы, которые были вчера, отсутствовали, вместо них была семья индусов - седой джентельмен (первым делом поинтересовался, женат ли я), его жена, две дочери примерно моего возраста, и дочка одной из них, четырех лет. Мы с ней познакомились, но я не смог правильно повторить ее имя (Давида), а она - мое (Элэкс).
На выезде из Лимерика мы попали в пробку, зато я успел рассмотреть здешних школьниц. Издалека, правда, я принял их за монашек - из-за длинной темной формы. И юбка и блузка - темно-зеленые, на груди вышита эмблема (школы?). Потом уже видел девочек и в темно-бордовой форме, это, видимо, зависит от школы, а вот школьников не видел совсем. Либо для них форма не обязательна, либо они ходят в другие школы.
Первой нашей остановкой был Горт (Gort), известный тем, что здесь родился Уйльям Йейтс. Как и почти все населенные пункты в Ирландии, Горт состоит из двух улиц, на пересечении которых стоит церковь.
Затем мы отправились в Гэловэй (Galway), проехав по дороге деревушку Оранмор (Oranmore), славную своими ежегодными устричными фестивалями. Гэловэй - 4-й по величине город страны, и, как говорят, самый быстрорастущий в Европе. Не знаю, учитывают ли при этом Москву. Связано это с тем, что сюда, на западное побережье, переезжают многие компании, в первую очередь хайтековские. И город, и одноименное графство характерны тем, что здесь, на западе страны, больше всего говорящих по-ирландски, даже указатели не всегда переведены на английский.
Здесь нас выпустили на прогулку. В центре города - парк имени Джона Кеннеди - в 1963 году JFK первым из действующих президентов США посетил Ирландию. Не удивительно, если вспомнить, что клан Кеннеди - католики ирландского происхождения.
Знаменитыми местными устрицами полакомиться не удалось - не сезон - зато я обошел центр, спустился к реке Корриб (Corrib), прошелся по рыбному рынку, сфотографировался возле Испанской Арки. Испания и Ирландия всегда были в хороших отношениях - две морские католические державы, обе недолюбливали Англию. Когда шторм и английский флот доконали Великую Армаду, часть уцелевших испанских судов ушла в Ирландию, да там и осталась. Так появились смуглые темноволосые ирландцы. А арка у рыбного рынка названа испанской потому, что когда-то под ней ежедневно проносили грузы с испанских торговых кораблей.
Потом мы отправились на экскурсию по реке и озеру Корриб на маленьком теплоходе "Принцесса Корриб". По берегам реки много красивых развалин, в том числе родовое поместье Блэков, и еще - единственный в Ирландии пятизвездочный отель, еще пока целый. В озере, говорят, отличная рыбалка.
Вечером, в Лимерике, я решил зайти в какой-нибудь из центральных пабов. Судя по туристической карте, самым известным заведением является Dolan's, туда я и поехал. Контраст со вчерашним тихим пабом был разителен и неприятен. Большое шумное заведение, очень много народу, за стойкой вместо колоритного, хоть кино снимай, ирландского старичка - китайская девица, которая еще и запросила с меня деньги сразу же (обычно тебя никто не торопит - пей, потом заплатишь). Я решил, что мне здесь не нравится, и подался в восточную часть города, искать понравившийся мне вчера паб.
В Дублине, по примерным подсчетам - не моим! - около 400 пабов. Лимерик, конечно, размерами существенно меньше, но концентрация питейных заведений здесь примерно такая же. Так что только невероятной удачей можно объяснить то, что я все-таки нашел "свой" паб - не помнил ведь ни адреса, ни названия. Выпил кружечку сидра, пожелал завсегдатаям спокойной ночи - они мне ответили тем же - и отправился спать в умиротворенном настроении.
Ирландские провинциальные пабы - очень интересное явление, не существующее у нас. Я обратил внимание на это давным-давно, по книгам и фильмам, и вот теперь убедился своими глазами. В чем их отличие от наших забегаловок, в том числе и от тех, которые тоже претендуют называться пабами? Во-первых, здесь нет еды. Совсем. Если что-то готовят - то это уже бар или ресторан, они нередко находятся в соседних комнатах. Но есть - и много - таких пабов, где кроме чипсов не разжиться ничем. Во-вторых, и в главных - паб здесь - часть социальной жизни. Как работа. Примерно с 7 до 10 вечера. Только паб, в отличие от работы, меняют гораздо реже. Завсегдатаи знают друг друга, их всех знает бармен. Это как клуб для английского джентельмена; аналогов у нас я не знаю.
Фотографии:
1. Узкие улочки в центре Гэловэя.
2. Там же.
3. Родовое поместье Блэков и уцелевшие жильцы.
4. Еще один (одна) сумасшедший фотограф на "Принцессе Корриб".
5. Лодка и корова, река Корриб.
6. Рыбаки на озере Корриб.