Salma
15:09 05-09-2008 Abba/Head over heels - перевод
I have a very good friend
The kind of girl who likes to follow a trend
She has a personal style
Some people like it, others tend to go wild
You hear her voice everywhere
Taking the chair
She's a leading lady
And with no trace of hesitation she keeps going

У меня есть очень хорошая подруга.
Она из типа девушек, которым нравится следовать тенденции
У нее собственный стиль.
Одним людям это нравится, других приводит в бешенство.
Ты слышишь ее председательский голос повсюду,
Она - ведущая леди,
И без следа колебания она продолжает идти.

Head over heels
Breaking her way
Pushing through unknown jungles every day
She's a girl with a taste for the world
(The world is like a playing - ground where she goes rushing)
Head over heels
Setting the pace
Running the gauntlet in a whirl of lace
She's extreme, if you know what I mean

Кубарем (вверх тормашками, вверх ногами)
Ее способ - разрушение (начинается ее путь)
Продираться сквозь джунгли неизвестного каждый день.
Она - девушка со вкусом к миру
(Мир похож на игру - место, которое оно пробегает, торопясь)
Кубарем
Настраивая скорость (темп)
Прогон сквозь строй в кружении вихря
Она экстремальная, если ты знаешь, что это значит.

Her man is one I admire
He's so courageous but he's constantly tired
Each time when he speaks his mind
She pats his head and says, a That's all very fine
Exert that will of your own
When you're alone
Now we'd better hurry
And with no trace of hesitation she keeps going

Ее мужчина - один из тех, которыми я восхищаюсь.
Он бесстрашный, но постоянно уставший (пресыщенный)
Каждый раз, когда он говорит свое мнение,
она похлопывает его по голове и говорит, что все очень хорошо,
"Отстаивай свое мнение, когда ты в одиночестве
Сейчас нам нужно торопиться".
И без следа сомнения она продолжает идти.

Head over heels
Breaking her way
Pushing through unknown jungles every day
She's a girl with a taste for the world
(The world is like a playing - ground where she goes rushing)
Head over heels
Setting the pace
Running the gauntlet in a whirl of lace
She's extreme, if you know what I mean

You hear her voice everywhere
Taking the chair
She's a leading lady
And with no trace of hesitation she keeps going

Head over heels
Breaking her way
Pushing through unknown jungles every day
She's a girl with a taste for the world
(The world is like a playing - ground where she goes rushing)
Head over heels
Setting the pace
Running the gauntlet in a whirl of lace
She's extreme, if you know what I mean
(She's just one of those who always has to do whatever she please)
And she goes
Head over heels
Комментарии:
Бегемотъ
15:18 06-09-2008
а я вот немогу найти адекватного перевода на Robbie Williams "Come Undone".....
Salma
09:49 08-09-2008
Бегемотъ , заказ на перевод?
Бегемотъ
10:48 08-09-2008
Salma нууу...я бы не отказался)