Salma
13:28 10-09-2008 Abba/Two for the price of one - Перевод
He had what you might call a trivial occupation
He cleaned the platforms of the local railway station
With no romance in his life
Sometimes he wished he had a wife
He read the matrimonial advertising pages
The cries for help from different people, different ages
But they had nothing to say
At least not until the day
When something special he read
This is what it said:

Его профессию вы могли бы назвать тривиальной:
Он убирал платформы местной железнодорожной станции.
В его жизни не было романтики (романа, любовных отношений)
Иногда он хотел жениться,
Прочел рекламу брачных страниц,
Крики о помощи от разных людей разных возрастов.
Но они ничего не могли сказать,
По крайней мере, до того дня,
Когда он прочитал нечто особенное.
Вот что было сказано:

If you dream of the girl for you
Then call us and get two for the price of one
We're the answer if you feel blue
So call us and get two for the price of one
If you dream of the girl for you
(If you are dreaming of someone who might be right for you)
Then call us and get two for the price of one
(Why don't you call us and you'll get two for the price of one)
We're the answer if you feel blue
(We may be the answers to your problem, a chance with we two)
So call us and get two for the price of one
(Why don't you call us and you'll get two for the price of one)

Если вы мечтаете о девушке для себя,
Позвоните нам и получите двоих по цене одной.
Мы ответим, если вы грустны.
Так что звоните нам и получите двух по цене одной.
Если вы мечтаете о девушке для себя,
(Если вы мечтаете о ком-то, кто мог бы вам подойти)
Позвоните нам и получите двоих по цене одной
(Почему бы ни позвонить нам и ни получить двух по цене одной)
Мы ответим, если вам грустно.
(Мы можем решить вашу проблему, есть шанс с двумя)
Так звоните нам и получите двоих по цене одной.
(Почему бы ни позвонить нам и ни получить двух по цене одной)

He called the number and a voice said, "Alice Whiting"
The voice was husky and it sounded quite exciting
He was amazed at his luck
The purest streak of gold he'd struck
He said, "I read your ad, it sounded rather thrilling
I think a meeting could be mutually fulfilling
Why don't we meet for a chat
The three of us in my flat
I can't forget what I read"
This is what it said:

Он позвонил по этому номеру и голос ответил: "Элис Вайтинг".
Голос был хриплым и звучал действительно возбуждающе.
Он был поражен своей удачей,
Попал прямо в яблочко!
Он сказал: "Я прочитал ваше объявление, оно звучало достаточно волнующим.
Я думаю, встреча может состояться.
Почему бы нам ни встретиться для беседы
Втроем в моей квартире?
Я не могу забыть то, что прочитал".
И вот что она сказала:

If you dream of the girl for you
Then call us and get two for the price of one
We're the answer if you feel blue
So call us and get two for the price of one
If you dream of the girl for you
(If you are dreaming of someone who might be right for you)
Then call us and get two for the price of one
(Why don't you call us and you'll get two for the price of one)
We're the answer if you feel blue
(We may be the answers to your problem, a chance with we two)
So call us and get two
(Why don't you call us and you'll get two)
For the price of one...

Если вы мечтаете о девушке для себя,
Позвоните нам и получите двоих по цене одной.
Мы ответим, если вы грустны.
Так звоните нам и получите двух по цене одной.
Если вы мечтаете о девушке для себя,
(Если вы мечтаете о ком-то, кто мог бы вам подойти)
Позвоните нам и получите двоих по цене одной
(Почему бы ни позвонить нам и ни получить двух по цене одной)
Мы ответим, если вам грустно.
(Мы можем решить вашу проблему, это шанс с двумя)
Так звоните нам и получите двоих по цене одной.
(Почему бы ни позвонить нам и ни получить двух по цене одной)

She said, "I'm sure we must be perfect for each other
And if you doubt it you'll be certain when you meet my mother"

Она сказала: "Я уверена, мы должны быть идеальными друг для друга,
И если Вы будете сомневаться относительно этого, то Вы убедитесь, когда встретите мою мать".