No smiles, not a single word at the breakfast table
Though I would have liked to begin So much that I wanna say, but I feel unable You leave and slam the door Like you've done many times before And I cry and I feel so helpless |
Ни улыбки, ни единого слова за столом для завтрака,
Хотя я хотела бы начать. Я столько хочу сказать, но чувствую, что не могу. Ты уезжаешь и хлопаешь дверью. Так же, как ты делал уже много раз прежде, А я плачу и чувствую себя такой беспомощной. |
One man, one woman
Two friends and two true lovers Somehow we'll help each other through the hard times One man, one woman One life to live together One chance to take that never comes back again You and me, to the end |
Один мужчина, одна женщина,
Два друга и два преданных любовника, Так или иначе, мы поможем друг другу в тяжелые времена. Один мужчина, одна женщина, Одна жизнь, чтобы жить вместе. Один шанс получить то, что никогда не вернется снова. Ты и я до конца. |
Outside I can see the sun through the open window
Inside everything feels so cold What's wrong, what is happening, where did all our love go? Sometimes when I just can't cope I cling to a desperate hope And I cry and I feel like dying |
Снаружи я могу видеть солнце через открытое окно,
Внутри все ощущается таким холодным. Что неправильно, что происходит, куда уходит наша любовь? Иногда, когда я просто не могу справиться, Я цепляюсь за отчаянную надежду, Плачу и чувствую, что хотела бы умереть. |
One man, one woman
Two friends and two true lovers Somehow we'll help each other through the hard times One man, one woman One life to live together One chance to take that never comes back again You and me, to the end |
Один мужчина, одна женщина,
Два друга и два преданных любовника, Так или иначе, мы поможем друг другу в тяжелые времена. Один мужчина, одна женщина, Одна жизнь, чтобы жить вместе. Один шанс получить то, что никогда не вернется снова. Ты и я до конца. |
Daydreams of a better life, but I have to wake up
The sound of the key in the door You smile and I realise that we need a shake-up Our love is a precious thing Worth the pain and the suffering And it's never too late for changing |
Мечты о лучшей жизни, но я просыпаюсь,
Звук ключа в двери. Ты улыбаешься, и я понимаю, что нам нужна встряска. Наша любовь - драгоценная вещь, Стоит боли и страданий, И действительно никогда не поздно для изменений. |
One man, one woman
Two friends and two true lovers Somehow we'll help each other through the hard times One man, one woman One life to live together One chance to take that never comes back again You and me, to the end You and me, to the end |
Один мужчина, одна женщина,
Два друга и два преданных любовника, Так или иначе, мы поможем друг другу в тяжелые времена. Один мужчина, одна женщина, Одна жизнь, чтобы жить вместе. Один шанс получить то, что никогда не вернется снова. Ты и я до конца, Ты и я до конца. |