Ïûòàþñü ðàçîáðàòüñÿ âíóòðè ôàéëîâ ñ ñóáòèòðàìè.
Ôèëüì Step Up 2. ñêà÷àëà 6 ôàéëîâ srt.
è íàäî æå òàêîìó ñëó÷èòüñÿ, ÷òî ïåðâûé ðàçàðõèâèðîâàííûé
îêàçàëñÿ âîò òàêîé:
1
00:02:39,000 --> 00:02:40,800
Máê!
METAFRASH-SYGXRONISMOS
P A P A S T R O Y M F
2
00:02:41,400 --> 00:02:43,400
- Ôß åßíáé;
- Èá ñáðÜñåéò;
3
00:02:43,564 --> 00:02:46,556
Óïõ öáßíåôáé íá èÝëù
íá ñáðÜñù; Äßíå ôïõ.
4
00:02:50,070 --> 00:02:53,000
- Ðïéïò åßíáé áõôüò;
- Ï áäåñöüò ìïõ ï Óêßíé.
5
00:02:54,375 --> 00:02:55,800
Êïßôá åäþ.
6
00:02:56,911 --> 00:02:59,500
- Ðþò åßóáé;
- Ôß êÜíåéò äéêÝ ìïõ;
7
00:02:59,747 --> 00:03:02,700
- Èá Ýñèù ëßãï áñãüôåñá.
- Ôß; ¼÷é!
à äîëæåí áûòü êàê ìèíèìóì âîò òàêîé:
1
00:00:41,975 --> 00:00:44,466
<i>I remember the first time
I saw someone move</i>
2
00:00:44,544 --> 00:00:46,978
<i>like they were from another planet.</i>
3
00:00:47,047 --> 00:00:48,810
<i>I couldn't keep my eyes away.</i>
4
00:00:50,750 --> 00:00:53,310
<i>When I was little my mom
took me to watch a jam session</i>
5
00:00:53,386 --> 00:00:54,648
in the neighborhood.
6
00:00:54,721 --> 00:00:57,656
<i>It started out small, but word spread.</i>
7
00:00:57,724 --> 00:01:00,386
<i>Soon, some of the best dancers
around were showing up</i>
Ñîñòîÿíèå: íå ïîâåçëî