davvol
19:54 24-11-2003
Посмотрел Цельнометаллическую оболочку от Гоблина.
Очень понравилось
Комментарии:
the_Dark_One
09:29 25-11-2003
Хороший перевод.
Khabarik
10:17 25-11-2003
Извращенец... Оригинал слушать надо... Как он поет, drill sergant... Так приятно...

Хотя должен сказать, что Гоблин близок к оригиналу... Умей он ещё интонации в голос добавлять, да не отставать... Ну да что с тупого опера возьмешь...
davvol
21:00 25-11-2003
Khabarik
А между прочим как поет Drill Sergeant слышно прекрасно. Так что нефиг
Khabarik
02:02 26-11-2003
davvol
Слов не разобрать...
davvol
02:13 26-11-2003
Khabarik
Я не могу разобрать слов даже если отключаю перевод и слушаю оригинал
Khabarik
02:38 26-11-2003
davvol
Тебе продиктовать?

Зы Дивидюк гавено сделан, да? Аглицкие субтитры отстают
davvol
21:44 26-11-2003
Khabarik
При чем тут Дивидюк?
Сидюк пока что, дивидюк впереди еще

ЗЫ: Из всех песен я разобрал только следующую:
This is my weapon, and this is my gun
This is for work, and this is for fun

Остальные продиктуй
Khabarik
10:39 27-11-2003
davvol
Сидюк с отключаемым переводом?

Под песнями я подразумевал все его реплики... Он же не матерится, он просто поет, льётся красота из уст
davvol
19:57 27-11-2003
Khabarik
Да, с отключаемым

А реплики это да Голосище что надо у сержанта.
Khabarik
10:19 28-11-2003
davvol
Голосище и умение матом разговаривать!
davvol
22:11 28-11-2003
Khabarik
"И песня льется как речка журчит"