V-Z
01:21 13-08-2009 Аниме
Собственно, есть одна польза от мистических глюков компьютера – пока я не разобрался, как подключать Сеть к ноутбуку, то пересмотрел множество того, до чего раньше руки не доходили. Вот очень удачно в эту волну Hikaru no Go попало, а после этого меня что-то потянуло посмотреть отнюдь не экшеновое. Настроение было такое.
Результат… в общем, обо всем по порядку. Замечу, что да – именно сейчас я впервые посмотрел то, что уже заслуженно считается явной классикой. Увы мне… но рассказывать все равно буду.

«Шепот сердца» (Whisper of the Heart/Mimi wo Sumaseba).
Пока смотрел «Шепот сердца», в голове крутилась одна и та же мысль – ну почему же я не посмотрел раньше? Давно же лежит. Почему не смотрел?
Пока что это единственный фильм, который я пересматривал с промежутком в день. И, наверное, пересмотрю еще раз – потому как давно мне не встречались такие теплые и приятные вещи.
Хотя и вышло со студии Миядзаки, великого мастера и любителя сказок – ничего фантастического тут нет. Ну разве что пара деталей, но… в целом, это обычная жизнь. Обычные люди… да нет, не совсем обычные.
Вторая мысль, которая крутилась в голове все время, что наблюдал за главной героиней – ну как это возможно? Как почти пятнадцать лет назад японец снял про своих соотечественников… и настолько мне по сердцу и близко? Потому что я смотрел и вспоминал себя примерно в таком же возрасте… и как же Сизуку по характеру похожа. Засматриваться на низколетящие самолеты (пусть и не дирижабли)? Множество раз. Читать запоем, забирая из районной и школьной библиотеки по десятку книг? В точности мое. Отвлекаться от домашнего задания, раскрывая интересную книгу? Еще бы. По дороге куда бы то ни было здороваться с собаками и кошками (а за последними еще и наблюдать)? Было, и не раз. Изумляться случайно найденным волшебным местам и приходить туда снова и снова? Несомненно. Фантазировать, включая в фантазию все, что попадалось на глаза? Да до сих пор. Даже основной талант Сизуку – сочинительство – и это мое.
Собственно, посмотрев, понял, что все-таки я романтиком был и остался. Причем в немалой степени.
Все-таки изумительно теплая вещь. О людях. О юности. О любви. О фантазии. О выборе в жизни. И пусть даже рациональная часть разума настаивает, что может в будущем случиться что-то нехорошее, что почти детская любовь может оказаться непрочной… нет, этому я верить просто не хочу.
А лучше еще раз пересмотрю «Шепот сердца».


«Возвращение кота» (Cat's Return/Neko no Ongaeshi)
Пишу сразу после «Шепота», так как кое в чем они перекликаются. Так, например, хотя и существенные, но эпизодические персонажи «Шепота» – толстый кот с пятном вокруг уха и фигурка кота-Барона – тут стали полноценными героями.
О чем «Возвращение»? О не слишком-то везучей девочке Хару, которая умудрилась случайно спасти принца Кошачьей страны. И его отец, дабы выразить свою благодарность, решает… выдать ее замуж за спасенного.
Вот только Хару, как можно догадаться, от этой идеи не в восторге.
Собственно, это, пожалуй, самый сказочный из фильмов от студии Миядзаки. Тут на экране творится именно что самая настоящая сказка – из тех, которые рассказывают детям. Энергичная, веселая, обаятельная… и хотя многие отмечают, что «Возвращение» уступает другим фильмам студии, но при этом опять-таки ни у кого нет претензий к Барону. У меня тоже; более того, мне этот джентль-кот очень нравится. Аристократ до кончика усов.
А еще замечательный финал – с изменившейся Хару и о-очень удивленными глазами ее мамы.
В общем: если вы любите кошек и сказки, а также сказки о кошках, то рекомендую.


«Мой сосед Тоторо» (My Neighbour Totoro/Tonari no Totoro)
Если «Шепот сердца» – повесть о юности, то это – о детстве. О совершенно беззаботной поре, когда все в мире кажется волшебным, и даже в обычном желуде кроется чудо. И не зря совершенно разные авторы повторяли, что лишь дети способны принимать чудеса как должное.
Вот это мы и видим. Сацуки и Мэй не пугаются Тоторо и его сородичей: они у девочек вызывают только восторг и желание познакомиться поближе. Никакой выгоды для себя, никакого страха, никакой корысти… и, думаю, именно поэтому хозяева леса им отвечают тем же.
Как и почти все у Миядзаки – очень теплый и добрый фильм. И что особенно подкупает – это атмосфера в семье, атмосфера доверия. Где дочки легко могут рассказать отцу про встречу с волшебными существами… и тот не станет смеяться, а отведет к старому дереву, дабы как поблагодарить духов за заботу.
Каким-то образом режиссеру удалось не только создать очень обаятельных волшебных существ – но и сделать так, что их волшебство выглядит абсолютно естественным, обычной частью природы… каким и выглядит с точки зрения детей. Ну а сами образы… что ж, Миядзаки всегда был мастером в этом отношении, но право же, котобус – это нечто.
«Мой сосед Тоторо» – это все-таки великолепная вещь. Теплая, дружеская… особенно для тех, кто захочет вновь насладиться детством.


«Служба доставки Кики» (Kiki's Delivery Service/Majo no Takkyuubin)
Вот скажите, как можно снимать то, что хочется назвать сказкой – при этом, в принципе, взяв все обыденное и добавив капельку волшебства? А ведь могут же. И получается прекрасная вещь.
Ведьма, достигшая тринадцати лет, должна прожить год в городе, где нет ничего волшебного, и помогать людям… Вот вы часто видели такое начало? Я – нет. И меня не разочаровали ни завязка, ни продолжение.
Что немаловажно – тут очень хорошо передано то, как Кики, привыкшая к тихой атмосфере родных мест, впервые сталкивается с большим городом. Ну, большой-то он относительно, но для нее кажется именно таким. Да, в современном городе даже ведьма не выделится, а стремительный полет на метле привлечет внимание не только прохожих, но и полицейского, недовольного нарушением правил дорожного движения.
Как всегда, хороши персонажи. Что юная лесная художница, что булочница и ее молчаливый муж (у которого молчание иногда красноречивее речи), что две старушки, что флегматичный мудрый пес… Ну, конечно, и сама Кики и ее верный кот. Последний – это вообще прелесть; вечно ему приходится хозяйке помогать – то изображать игрушку, то служить переводчиком, то дежурить во время болезни…
И пусть кто-то скажет, что сюжет предсказуем… что ж, меня, любителя неожиданных поворотов, «Служба доставки» берет не этим. А атмосферой, деталями… и, конечно, тем самым волшебством, которое присуще всем фильмам студии Ghibli.


«Порко Россо» (Porco Rosso/Kurenai no Buta)
«Возвращение кота», «Служба доставки Кики», «Шепот сердца» – по всем этим фильмам от студии Миядзаки можно посчитать, что там очень любят кошек. Поспорить с этим трудно (я точно не буду), но свиней там тоже любят. И, признаюсь, до «Порко Россо» я абсолютно не ожидал, что буду так смотреть на не очень-то интересное мне животное.
Впрочем, какое Марко Паготт животное? Свинья, конечно, но прекрасный летчик. Точнее, не просто летчик, а воплощение рыцаря неба начала века – белый шарф, ветер в лицо, бокал вина… ну и обаяние, конечно. Какое может быть обаяние у свиньи? А вот посмотрите и увидите, что именно в нем находят хозяйка острова-гостиницы и юная девушка-инженер.
Не знаю, кого на студии любят больше из мира зверей – но там точно влюблены в небо и полеты. Не в первый (и, думаю, не в последний) раз небо становится одним из центральных образов.
Стало оно таковым и в «Порко Россо». Сам Марко, армейский капитан, воздушные бандиты, амбициозный американец – все они очень разные, но объединены любовью к небу. Потому-то и получается у Марко и Кертиса дуэль, переходящая в боксерский поединок, а никак не смертоубийство. Потому-то пиратский капитан и соблюдает правила.
Как правильно сказали в одном комментарии к фильму – это в некотором роде ностальгия по тому рыцарскому времени; потом летчики стали из воинов неба солдатами… но пока что этого на экране нет. А есть удивительно воздушный фильм.
А особенно меня повеселила банда «Mamma Aiuto». Похоже, родичи пиратов из «Лапуты» – тамошнюю маму точно можно на помощь позвать, и врагам мало не покажется.


«Принцесса Мононоке» (Princess Mononoke/Mononoke-hime)
По поводу фильмов Миядзаки можно долго спорить – сказки это или нет. Но вряд ли кто будет отрицать, что у большинства людей именно это определение первым приходит на ум… вот только «Принцессу» точно так не назовешь.
Это скорее миф. Исключительно красивый, древний и жестокий, как и большинство мифов.
Да, признаюсь, как и многие зрители, я был несколько удивлен боевыми сценами и явными убийствами в фильме от Миядзаки. Но тут-то они как раз к месту – в таком сюжете никак не обойтись.
Конечно, если речь заходит о конфликте человека с природой, то на ум первой приходит «Навсикая» (или «Наутика», или еще десяток переводов). Только там Земля защищалась совершенно непонятными людям методами… а здесь на ее стороне лесные духи – волки, кабаны, могучий Хозяин Леса. Они могут общаться с людьми, возможно, могут договориться… но не хотят.
В этом, по-моему, и есть трагизм фильма – обе стороны договариваться не желают. Единственный, способный посмотреть с обеих точек зрения – это Аситака… и, пожалуй, все-таки еще и Хозяин. В конце концов, он не поднимает в поход против людей всех подвластных ему духов – хотя, думаю, может это сделать.
Собственно, весь фильм – борьба. На каждой стороне яркие личности; за Лес выступают волчица Моро, повелитель кабанов Окутаноси, и давшая фильму имя Сан – та самая mononoke-hime. За город – внешне смешной, но опасный монах и госпожа Эбоси. На первый взгляд силы неравны, но…
Честно говоря, Моро и Эбоси мне показались близнецами-антиподами. Обе мудры и опытны, обе не верят в примирение, обе способны как руководить, так и возглавлять в бою. И хорошо возглавлять, замечу. И если Моро спасла и приютила Сан – то Эбоси так же поступила с женщинами и прокаженными.
А Окутаноси и монах стоят друг друга – оба поставили цель и идут к ней непреклонно и жестоко.
Возможно, это еще один слой трагедии? Столь похожие – и столь разные?
Финал светлый, как и у всех фильмов Миядзаки… конечно, насколько можно назвать светлым финал, когда двое погибли, одна покалечена, а еще один перерожден. Но все же надежда есть для обеих сторон… кто знает, к чему они в итоге придут?
Мне лично хочется надеяться на лучшее.


«Замок Калиостро» (Lupin III: The Castle of Cagliostro/Rupan Sansei: Cagliostro no Shiro)
Пока что последнее из просмотренного, и несколько удивляет. Все-таки, хотя сценарий и Миядзаки – но фильм смотрится совершенно по-европейски. Благо и являет собой именно что веселый авантюрный фильм с действием в Европе, объединяющий в себе аристократа-фальшивомонетчика, нежеланную свадьбу и древний родовой секрет.
В сравнении с тем, что я обычно вижу от маэстро Хаяо, смотрится непривычно. Но, если от этого отвлечься и просто смотреть сию авантюру… то выглядит действительно в стиле классики этого жанра. Особенно сами авантюристы: стрелок Дзигэн в неизменной шляпе, невозмутимо-несокрушимый Гоэмон, Фуджико, которой одинаково идет и платье, и камуфляж… ну, и конечно сам Люпен Третий.
И все-таки, несмотря на всю франкоавантюрность, есть ход, который напоминает о том, кто же писал сценарий – я об истинной сути сокровища рода Калиостро. Честно признаюсь, такого я точно не ожидал.


Фоновая музыка Hikaru no Go - Kamigami no ryouiki
Настроение: задумчивое
Комментарии:
Dark Night
12:53 13-08-2009
Традиционно хорошие обзоры, но у меня есть просьба - не мог бы ты, на будущее, ставить рядом с русским названием анимешки оригинальное? Из тех, что они латиницей пишут, а не катаканой или хирогимой. ))) А то я уже сталкивался с проблемами поиска анимешек... из-за перевода названий.
V-Z
14:08 13-08-2009
Пожалуйста - отредактировал пост, добавив другие названия.)
Dark Night
23:25 13-08-2009
спасибо)))