1) Вам задают пять вопросов, отвечаете на них у себя и задаете свою пятерку тому, кто попросит.
Мне от
Лиссы достались следующие:
1. Вопрос к человеку, знающему несколько языков: какой из них тебе ближе и почему?
Английский. Во-первых, я его учу гораздо дольше, чем немецкий с итальянским. Во-вторых, там нет таких грамматических выкрутасов, как в помянутых двух. В-третьих, английская культура мне как-то ближе сумрачного германского гения и Pax Romana)
2. Ролевые игры и написание произведений одним автором: синергизм, анагонизм, симбиоз?
Симбиоз, пожалуй. Вообще, я до сих пор пытаюсь понять, насколько различаются приклы и книги, написанные несколькими авторами. Или усугубляя – парные приклы и книга/рассказ в соавторстве. По собственному опыту вижу, что не так уж и сильно.
3. О каком персонаже ты написал бы произведение? Перечислить пять основных качеств.
Так… Прежде всего – ум, конечно. О дураках мне писать не интересно. Потом – профессионализм, умение делать свое дело хорошо, потому как мне всегда любопытно писать о мастерах чего-либо. Потом – верность; чему именно – это иной вопрос, но КВДшников я очень не люблю. И к этому приплетается умение идти по своему пути, не позволяя сбить себя с него. Ну, и для большей интересности – умение воздействовать на других, добиваться своих целей без единого удара и вообще без трупов.
(Очень хороший случай – патриций Витинари, например)
4. О чем тебе было бы интереснее писать: об отношениях двух друзей или двух врагов?
О переплетении, пожалуй. Скажем, о врагах, которые становятся друзьями… или с точностью до наоборот. Самый интересный мне вариант, еще со времен «Врага моего» Лонгиера.
5. О Героях я написала, так что интересно спросить о Героинях . На основании кино- и литературных источников.
(речь шла об определении Героя)
Так… Это изрядно подходит к тому, о чем писал в третьем пункте.)
Героиня должна быть умна. И способна читать в чужих сердцах, это полезно всем. А еще – не должна предавать своих и в особенности – семью. Ну, и, конечно, она должна уметь добиваться своего… пусть даже и остается зачастую в тени.
Пожалуй, хорошим книжным примером может послужить Корделия Форкосиган. В последнее время весьма нравится также Инвидия Аквитейн (хотя она и не полностью соответствует пункту о верности, и вообще на героя не очень тянет)). Еще – Сет Найтроуд из
Trinity Blood, хотя там героизм тоже сомнительный. Но мышление у нее куда более здравое, чем у братьев.
2) Вам дают некоего персонажа, а у себя вы описываете, как сложились бы с ним отношения.
Мне от
Огненного Тигра досталась Айзенн Исард. Хм. Тот еще квест, но все же…
Леди Льда, вы всегда холодны, хоть я знаю, что снег в вас сплетен с огнем. Королева снегов – вы опасны всегда, и не сможете этого скрыть. Вы умны, и вы мастер пути своего… только, простите, путь сей – не мой.
Вы воюете вирусом, предаете других. Вы пытаетесь перехватить у достойного власть. И увы, мне с вами не по пути.
Что? Да, вы правы, наемник за плату легко помогает. Но, увы, у меня есть контракт. И, заметить я должен – его я сейчас выполняю… А. Я этого ожидал; простите, стреляю быстрее.
Вечных снов вам, миледи. И… «доброй ночи» от гранд-адмирала.
3) Вы оставляете комментарий, а я вам в ответ даю три ситуации, на каждую из которых вы должны посмотреть глазами оптимиста, пессимиста и реалиста.
Мне от
Огненного Тигра досталось следующее:
1. Тебе приходит письмо от Лукаса с предложением участвовать в разработке Вселенной ЗВ - писать про Мандалор.
Оптимист: Вот это отлично! И я не я буду, если не добьюсь права писать роман о Мандалорианских Войнах.
Пессимист: Сдается мне, что это чей-то розыгрыш. Найду – покусаю.
Реалист: Надо сперва все проверить. Если правда – сначала позову кого-то из сведущих в юриспруденции, чтобы каждое слово в контракте вычитали.
2. Врач сообщает тебе, что для поддержания здоровья тебе необходимо заниматься конным спортом.
Оптимист: О! Вот теперь смогу правильно описывать у себя любые конные поездки!
Пессимист: Ну вот, работа, соискательство… а теперь еще и лошади? Да еще с непривычки посадочное место сотрется. Да и денег уйдет масса.
Реалист: Офигеть. И где, спрашивается, я лошадь возьму?
3. Ты неожиданно обнаруживаешь, что прекрасно понимаешь китайский язык.
Оптимист: Ого! Надо будет прочесть «Искусство войны» в оригинале, а также помочь с переводом китайских изданий
Trinity Blood.
Пессимист: И когда я успел его выучить? Не так много общаюсь с китайцами, так что то ли кто-то в мозги залез, то ли еще каким-то образом обучил… что-то тут не так.
Реалист: Это не китайский. А даже если и китайский – то не с моим почерком туда соваться.
Настроение: ответительное