Динго
12:42 24-12-2010
друг недавно на посиделках рассказал.
Вечером в субботу устроился он поудобнее перед телевизором на диване, свет в комнате пригасил, увлекся, расслабился. Взгляд от экрана оторвал, только когда почувствовал, как него смотрят. Повернулся - это дочурка его, неполных два с половиной, неслышно подошла и остановилась у изголовья. Ну товарищ обрадовался, улыбнулся доче. Но ребенок с предельной серьезностью на лице, не отрывая глаз от глаз отца начинает четко и раздельно:
- Покойники, покойники, покойники...
Йоптель, друг мой сразу уразумел значение всех идиоматических выражений типа "мурашки под кожей", "под ложечкой засосало", "волосы дыбом". Ну а как иначе, если кругом темнота, ребенок и близко значения слова знать не может и явно пребывает в трансе. В общем ассоциации - токо "Экзорцист" и
"Проклятие", но все совсем не понарошку, и по-прежнему:
- Покойники, покойники, покойники...
Товарищ, сделав, над собой усилие, срывающимся голосом зовет с кухни супругу. Жена идет в комнату, включает свет, а он округленными глазами показывает ей на дочку.
Женское восприятие ситуации мистической составляющей не имело:
- Поставь "Бременских музыкантов " на DVD, она очень песню разбойников любит: "Пиф-паф, и вы покойники, покойники, покойники"
Комментарии:
Молитва
12:49 24-12-2010
так и до разрыва сердца недалеко..
Tanarri
12:52 24-12-2010
и можно узнать - из какого места выделяется адреналин)
the_Dark_One
13:23 24-12-2010
Ага-ага.
В англо-русской семье родился ребёнок, чьим первым словом было слово "Дай".
Вот и размышляй, по-русски оно, или по-английски...
Aquarius Moon
17:05 24-12-2010
the_Dark_One
Кассиопея
01:20 26-12-2010
блин, хохотом ребенку разбудила