Полешка
16:09 15-01-2013 Про выходные, голландцев и языковой барьер
В прошлый четверг из Голландии в Киев к одной моей милой знакомой приехал "жених по переписке". И вся прелесть ситуации состояла в том, что он не говорит по-русски, а она, соответственно, не говорит по-английски. И 4 дня у меня прошли в постоянных переводах. К вечеру голос отказывался работать в принципе. В результате в воскресенье вечером сидя в кафе не сразу поняла почему официант странно на меня смотрит, а Таня с Каланом переглядываются и хихикают. Потом очень медленно до меня дошло, что говорю-то я по-английски Пришлось повторять заказ на знакомом языке )
А вообще, было очень весело и интересно. Ну и отличная языковая практика.
Комментарии:
Крестная фея
16:12 15-01-2013
к одной моей милой знакомой приехал "жених по переписке" а переписывалась то она с ним как? через гугл транслейт?
Полешка
16:19 15-01-2013
Крестная фея через гугл транслейт? Именно!
Не, ну к вечеру воскресенья она уже начала его понимать)))
Авантюристка
20:53 15-01-2013
Полешка, Не, ну к вечеру воскресенья она уже начала его понимать - кого, гугл транслейт?
Полешка
02:23 16-01-2013
Авантюристка гугл транслейт? не, голландского гостя
3 CaHuTaPa
19:57 22-01-2013
Полешка так они того, этого? успели?
Полешка
20:01 22-01-2013
3 CaHuTaPa успели
Полешка
20:02 22-01-2013
3 CaHuTaPa Э как переживаешь-то )))))
Авантюристка
20:04 22-01-2013
Полешка, опыт будет перенимать видать!
3 CaHuTaPa
20:20 22-01-2013
Полешка ну так ясен красен, пацан же в Киев ехал не с тёткой пообщаться через переводчика, а, будем говорить прямо, пупками потереться, чё уж там, тут к гадалке не ходи