Nessy
12:56 04-08-2004 Анима морте
Поэма Гоголя "Мертвы души" по-итальянски - "Анима морте". Похоже на "Убийцу животных" или на "Животную смерть".
Мне рассказали, как в Греции увидели на книжном развале перевод книги Б.Полевого "Повесть о настоящем человеке". По гречески в названии было что-то о "прагматичном андроне"...
Комментарии:
acefal
14:35 04-08-2004
В греции есть всё...
Nadezda
17:30 04-08-2004
ну вот...а то все - если читать в оригинале, то Вольтера...