На немецком письмо начинается так "Meine Dammen und Herren", пытаюсь перевести на русский "Мои дамы и херы" ))) Ну а если серьезно, надо бы написать "Дорогие дамы и господа", ну какие блин они дамы?))) Может просто "товарищами" обозвать.. ))
ну почему же обидно?
если ты Bewerbung какой-нибудь пишешь, то скорее наоборот, надо дать понять этим "Damen und Herren", что это не они тебя, а ты их осчастливишь
Distemper
пусть лучше поймут это, когда примут на практику)
Гость
23:40 26-08-2004
Приветик, Нармишка!
Молодец, сдала все прюфунги и домой! Молодцы вы все, что там остались - у меня же щас одна рутина-работа, дом, девушка, пиво по субботам, футбол по воскресеньям! Надоело! Кстати, сорри, это Бека! Я вот тоже уже все решил покончить с застоем в своем развитии и постараться рвануть назад в германию или японию. И там и там есть свои уникальные плюсы. Соскучился по вам, друзья! Пацанам тоже давно не писал, как впрочем и они. Но вас не забыл. Мне вы снитесь иногда - насчет тебя прикол один приснился - если интересно, расскажу - проснулся и сам удивляюсь своей фантазии, хотя все возможно
Ну, счастливо!
Искренне Ваш Бека
Pelagija
смотря какое письмо, если ты его зачитываешь перед публикой, то можно "meine damen und herren", типо "мои дамы и господа", если пишешь обращение, то "sehr geehrte damen und herren"