BlackDrago
15:56 24-09-2007 Из жизни электронных переводчиков
стучится тут ко мне тов. _Зю_ и спрашивает знаю ли я какие-то электронные переводчики, к которым ихние злобные админы доступ не закрыли...
из ранее мне известных у них работает толька Промт, посему берем Nigma в руки и ползем искать. Находим, делимсо...
дальнейший разговор под катом

Z: Дракона онлай переводчик хороший подскажи с англицкого
BlackDrago: trident.com.ua
Z: псиб
BlackDrago: пжалст
Z: еще если знаешь...
BlackDrago: что?
Z: тут админы половину адресов зарубили нах
Z: не грузится
BlackDrago: жаль. а он хорош
Z: мне тут еще http://www.multitran.ru посоветьовали, тоже не грузит
BlackDrago: мультитран, как и лингво - это только словари
я еще какой-то видела... ща попробую вспомнить
BlackDrago: http://et.winchannels.ru/
Z: ага, этот работате
BlackDrago: качества не знаю.
нашла в поисковике
Z: УСТАНОВКА ПРОКЛАДКИ ПОЛНОСТЬЮ
ОЧАРОВАННЫЙ
ужас нах
BlackDrago: эээээээ...
а это он обо то?
BlackDrago: *что
BlackDrago: http://intra.center-f1.ru/int/education/translate.html
Z: MOUNTING GASKET FULLY CAPTIVATED
BlackDrago: ну дословно... я с ним согласна
Z: Зачарованные, мля
BlackDrago: угу
Z: промт онлайновый тоже самое говорит
BlackDrago: ща, минутку
BlackDrago: уууууууууу...
какой кошмар
Z: тока там к дополнит словарям регистрация нуна - вломяк
BlackDrago: они сговорились. Держись за стул крепче.
BlackDrago: ВЗБИРАЯСЬ ПРОКЛАДКУ ПОЛНОСТЬЮ ПЛЕНИЛ
Z: авай
Z: АААААА!
BlackDrago: ага


диагноз плохое
Комментарии:
капитан Пелеон
17:16 24-09-2007
Да... языки для меня дело темное... мне проще в устройстве реактора или танка разобраться, чем в тонкостях перевода
Gilad
21:34 24-09-2007
Да, видимо, найти электронного болвана, который будет... ну хотя бы терпимо переводить ну хотя бы технические тексты, - это утопия. Засунул я тут небольшой текстик в этот трайдент... Увидев, что появилось на выходе, ужаснулся. Нафиг-нафиг. Я сам ручками переведу быстрее, чем буду править то, что настрогал этот болванчик. А еще говорят, что за электронными автопереводчиками будущее... Ха-ха...
Romario
06:52 25-09-2007
Мы с братишкой прикалывались: брали любой текст на русском (желательно простенький), переводили его на аглицкий, а потом этой же программой обратно русский. Ухохочешься!
Алькор
08:02 25-09-2007
Оф-топ:
BlackDrago, поздравляю с Днём Рождения!!!
Romario
08:48 25-09-2007
С Днюхой! Желаю всего хорошего!
_Зю_
09:02 25-09-2007
А мы со словарями по другому стебались - переводили пословицы туда и обратно )
С днем рождения Дракона! Желаю всего хорошего и побольше, побольше
Поздравительные смайлы тебе вчера посылал сюда они не влезают
Black Dragon
09:16 25-09-2007
Где-то на необъятных просторах сети должен валятся старый боян про "гуртовщиков мышей" (машнный перевод инструкции к мыши)...

А вообще - с днем рожденья! Попутного ветра.
капитан Пелеон
09:17 25-09-2007
C Днем Варения Рождения, драконье солнышко!
Желаю всего-всего-всего наилучшего и исполнения твоих крылатых желаний.

[изображение]
Basilews
09:49 25-09-2007
У нас вот пару дней назад барышне поручили перевести документег, она его пропустила через Промт и говорит: нате.
Ну что делать.

И присоединяюсь к поздравлениям... я не знаю, чего драконам желают - наверное, богатства
BlackDrago
09:59 25-09-2007
Алькор Romario _Зю_ Black Dragon капитан Пелеон Basilews
спасибо!
Afterlife
10:04 25-09-2007
С Днем Шарикофф! Присоединюсь ко всем: обныкновенного драконье- женского тебе счастья!!!!!Любви! ЗДОРОВЬЯ!!!)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))
BlackDrago
10:28 25-09-2007
Gilad
будущее, ИМХО, за более интеллектуальными вещами чем сравнительно неплохой, но все же необучаемый трайдент.
Самое то - это когда в переводчик можно забить часто используемые фразы, слова, особенно, разделив их по областям.

Romario
ага, знаю я такой прикол.
кстати, один из найденных вчера онлайн-переводчиков сразу предлагает подобную функцию. Видимо, чтоб смешнее было

Black Dragon
ага и голых проводников под вагонами

Basilews
документики, они разные бывают...
вот, мне рассказывали, как в качестве сданной работы прислали 230 страниц текста полностью и без какой-либо правки "переведенные" через промт
Justice
10:35 25-09-2007