Malena Irvine
18:10 27-10-2012
Терроризм

Стихи, долгие, как женские оргазмы, и такие же
беззащитные; и внезапные, как набеги монголо-татар.
Комната, вся наполненная холодом, карта мира, похожая на
признание в любви, грязный пол,
розетка и сервант.
Жить - это значит ежедневно себя изматывать, чтобы заснуть,
дышать - чтобы дождаться сигареты, видеть -
чтобы отыскать зеркало.
Мне бы всего лишь намёк, чтобы мои радары уловили твой след,
мне бы ещё пару жизней, чтобы выжить, мне бы
дожить до утра, чтобы тебя выследить, мне бы
ещё бутылку, чтобы взять интервью у ангела, мне бы ещё две, чтобы заснуть.
Мы не попадём в утренние газеты, нас не поймают радиоволны,
прошлое - это не то, что с нами было, а то, что мы помним.
Лучше всего о нас напишут в некрологах, самый выдающийся
наш поступок - это смерть, идеальный способ любви - любить саму любовь.
Отправимся ночью, чтобы не бояться собственной тени, будем
слушать музыку, чтобы не замёрзнуть, будем
пересчитывать любимых поэтов, словно последние патроны.
Утро - такое солнечное, что хочется доить коров,
а не умирать, роса - такая холодная, что хочется ходить босиком,
кофе - такой ароматный, что хочется дышать.
Садимся в самолёт, заводим двигатель.
Перед взрывом поцелуемся.


Андрей Любка
перевод Игоря Белова