emergency
07:05 10-01-2014 American's McGee Grimm
Я конечно зря этой фигнёй страдаю.
Ну да ладно.

Episode 1 - A Boy Learns What Fear Is
"Сказка о том, как мальчик страху учился" - народная. Братья Гримм встречали её во множестве разных вариаций и скомпоновали лучшие в своё сборнике. Общая основа сказки всегда одинакова - жил был мальчик, который хотел узнать что такое страх. Он путешествовал по миру, заглядывая во всякие стрёмные места типо публичных казней (в разных вариантах сказки - разные места), однако нигде ничего особо страшного не видел.
В результате он провёл три ночи в замке с призраками и в благодарность от короля за это (призраки покинули замок, вероятно, обидевшись) - женился на принцессе.
И уже принцесса позже учит героя страху (в разных вариациях разными способами), но мораль всегда одна - недостаточно экстрима в жизни - женись на истеричке и ничего страшнее в мире не найдёшь.

Такие дела. Как всегда сабже - Гримм (герой игры) пытается рассказать сказку более мрачно, но общая основа и не меняется.
Как вступительный эпизод, просто демонстрирующий механику игры - нормуль.

Episode 2 - Little Red Riding Hood
Красная шапочка - наверное самая известная из классических сказок, по которым Дисней не снимал полнометражных мультфильмов (скорее всего потому, что над сюжетом к тому времени уже давно и успешно издевались Ворнер Бразерс, как и над Тремя Поросятами).
Сказка народная, доносит несложную мораль о том, что не стоит разговаривать с незнакомыми людьми на улицах, и даже просто рассказав им куда и зачем идёшь - можешь нарваться. Детям такое знать полезно.
Сказка была обработана Шарлем Перро и позже записана братьями Гримм в их сборнике фольклора.

Как я уже писал четыре года назад, самое интересное, что есть во втором эпизоде - это возможность прогуляться внутри желудка волка, в то время как охотник рубит его.
Развлечение в духе Американа Макги.

Episode 3 - The Fisherman and His Wife
Изначально написанная Филиппом Отто Рунге, эта сказка была сатирой на Наполеона (не поверите), которого современники считали подкаблучником.
После уже сказку включили в сборник братья Гримм, но, нам, конечно, известна её русская переделка "Сказка о рыбаке и рыбке" Пушкина, где жена рыбака уже не пыталась стать Папой Римским (в оригинале был такой тонкий немецкий юмор, да), а потом и Богом (Пушкин видимо постеснялся прямо так в религию лезть, так что у него просто "владычица морская").

Мораль сказки совершенно элементарна - от добра добра не ищут. Наверное, жадность и раздолбайство это вообще самые простые основы для сказочных сюжетов.

Тем не менее, третий эпизод пропитан морской тематикой. Здесь много прыжков и очень вменяемый финальный эпизод, проходящий посреди водоворота.

Episode 4 - Puss in Boots
Кот в сапогах - авторская сказка Джамбатиста Базиле (сказочник жил в шестнадцатом веке), позже обработанная Шарлем Перро и ещё позже включенная в сборник. Братья Гримм, кстати, не такие уж и древние - они жили в девятнадцатом веке, так что не думайте, что это какие-то средневековые сказочники. Во многом они сделали с европейским фольклором тоже самое что всего через полгода после них сделал Толкиен - свели воедино.
Перро, кстати, тоже не такой уж и древний - он жил в семнадцатом веке.
Джамбатист Базиле - в шестнадцатом.

Сказка достаточно известная, но я в двух словах напомню - бедняк получает в наследство кота. Этот кот разными способами обманывает короля, убеждая того, что бедняк - на самом деле богатый маркиз Карабас (это имя так понравилось нашим авторам, что оно было позже спёрто в Буратино, а потом в Айболит, а потом пошли разные вариации см. Карбофос, Карбарас и т.п.).

Кот сначала посылает королю подарки, будто бы от имени маркиза, потом оставляет хозяина в реке голым, чтобы король подумал, что маркиза ограбили пока тот купался, потом заставляет крестьян по пути кареты врать что окружающие поля и леса принадлежат Карабасу, и наконец, кот отвоёвывает у огра замок, который в результате достаётся пареньку.

Эта сказка порядочно отличается от прошлых в сборнике - у неё отсутствует мораль. В сюжете идут обычные старые добрые приключения очень в духе французской оперетты, так что авторство Перро заметно.
Скорее всего, именно по этой причине она особо вменяемо не экранизировалась, по сравнению со значительно менее крепко сбитыми историями, типо красной шапочки.

Что по поводу игры. Здесь есть неплохой эпизод с логовом чужих, так же чуть подросла сложность, даже босс появился.
Энивейс, далее.

Episode 5 - The Girl Without Hands
В этой сказке творится некоторый адок. Я об ентом уже писал.
Дьявол хитростью пытается заполучить дочку фермера, но тот спасает дочь, отрубая ей руки (это какой-то хитрый религиозный способ, в который я до конца не въехал). Далее дочь принимается бродить по миру, женится на короле, получает серебряные протезы вместо рук, потом ей по всякому пытается портить жизнь абиженый дьявол, однако в результате руки у неё отрастают снова и она живёт долго и счастливо.

Мораль... э-э... сказочник упорот, не будите его пожалуйста?
(Если серьёзно, то, надо понимать, идея в том, что никогда нельзя сдаваться.)

Оригинал насколько безумный, что авторы игры как-то расслабляются, да, в общем, и пофиг.

Episode 6 - Godfather Death
Малоизвестная, но достаточно любопытная сказка.
В двух словах - бедняк ищет крёстного для своего сына. Перед ним появляется бог и предлагает стать крёстным. Бедняк отказывается, говоря, что бог не дал ему денег и хорошей жизни, а значит и сыну тоже ничо не перепадёт.
Тогда появляется дьявол и тоже предлагает стать крёстным. Бедняк отказывает и тому, аргументируя, что небось вот снова какая-то идиотская разводка.
Тогда появляется Смерть и говорит, что она (он? оно? я честно привык к пратчеттовскому "он") станет крёстным и научит разумности, следованию принципам и т.п. Бедняк соглашается.

Смерть воспитывает мальчика, помогая тому стать придворным лекарем (смерть показывает, кто умрёт а кто нет), однако однажды заболевает король и мальчик спасает монарха, хотя тот должен был умереть. Смерть говорит чтобы больше так не делал. Однако король просит спасти и принцессу в обмен на корону, титул принца и т.д.
Паренёк спасает и её, хотя принцесса тоже должна умереть. Тогда смерть утаскивает мальчика в загробный мир и говорит, что если тот хочет жить, должен умереть кто-то другой. Мальчик пожимает плечами, мол, ну ладно, давай кого-нибудь примочим. И тогда смерть (видимо, окончательно разочаровавшись) убивает его.

Тема нарушенных обещаний, наверное, вторая по частоте мелькания в сказках, сразу после жадности. (А чаще всего эти темы отлично действуют в связке).

Что по игре, то видно что авторы уже начинают подуставать от механики. Эта часть впервые позволяет прокачать героя до максимума. Один из уровней - меняется действие Грима. Теперь он не поливает всё грязью, а замораживает.
Из любопытного - финальный уровень это царство смерти. И по идее оно должно быть и так мрачным, при этом главный герой должен делать его ещё мрачнее. Авторы не придумали, как сделать такое, поэтому изначально уровень выглядит откровенно странно.

Episode 7 - The Devil and His Three Golden Hairs
Нда, в средневековье явно была напряжёнка с мифическими сказочными героями. С куцым христианским пантеоном особо не разбежишься. Бог, дьявол, да Аид перебрался из греко-римской традиции и трансформировался в религиозно-нейтральную Смерть.

Сказка явно народная и достаточно бестолковая. Есть невероятно везучий бедняк, которому предсказали, что он в будущем женится на принцессе. Есть король, который пытается этого бедняка убить. Но каждый раз везение оказывается сильнее и паренёк спасается. Под конец король говорит бедняку добыть три волоса у дьявола, тот выполняет задачу и получает всё.

Сомнительная мораль, надо понимать, в том, что против судьбы не попрёшь. Или как-то так.

Эпизод игры тоже достаточно проходной. Появились особо прыгучие мобы, которых хер догонишь. В роли обязательного безумного уровня на этот раз - бегаем по огромному спящему дьяволу.

Episode 8 - Beauty and the Beast
Есть вещи, которых не бывает в народных сказках. К примеру, в них не бывает любовных историй. Если таковая присутствует, то можно быть уверенным - перед нами либо чья-то популярная оперетта, либо, что вероятнее, видоизменённый миф из греческих легенд, потому что никто лучше эллинов в любовных драмах не шарил (при этом сами мифы тоже не брались с потолка, а были отголоском реальных исторических событий, взаимоотношений стран, городов и правителей, которые позже перекладывались через оперу на мифический лад).
Так и здесь. В основу сказке лег миф об Амуре и Психее.
По изначальной легенде, на Психею было наложено проклятие - она должна была влюбиться в чудовище.
Делать нечего, её благополучно поженили (чудовище оказалось богатым, аж с целым замком) и они там жили себе, и даже успели настрогать детишек (деталь, которую богобоязненные средневековые сказочники замяли в поздней версии). Однако Психее было запрещено допытываться у мужа о его настоящем облике (все знали что он заколдован) однако она нарушила обещание и узнала что её муж это Эрот, уже одно имя которого какбе намекает, что не хрен кто.
Муж обиделся и свалил от супруги, там они порядочно времени мыкались и в результате таки снова объединились.

Как положено у греков, легенда эта сложная, особо по сравнению с другими сказками, которые простые как две копейки.

Играем конечно в более позднюю версию, известную нам всем по диснеевскому мульфильму (между прочим, достаточно близкая к оригиналу экранизация).

Что по игре, на этот раз упоротых уровней вышло даже слишком много. Постоянно бродим внутри снов, и как-то эти миры-сны поднадоедают, там постоянные прыжки по платформам в пустоте.

Episode 9 - The Master Thief
Ещё один тип народных сказок, это такие, которые выросли из анекдотов.
У любой нации есть такие. Типажи почти всегда стандартные: Это всегда коротенькие анекдоты про человека, который нашёл Джина, или волшебную палочку или золотую рыбку, или клад, и всё провафлил.
Обязательно анекдоты про удачливого простака.
И обязательно - про хитрого пройдоху, который всех имеет.

Со временем эти анекдоты обрастают подробностями, удачные запоминаются, неудачные забываются. И в результате получается сказка, которую уже позже вносят в сборник братья Гримм.

"Умелый вор" - именно такая история. Здесь есть вор и он, ну, умелый. Перед ним стоит несколько наглых ограблений, и он выполняет их одно за другим. Больше здесь ничего нет.

С этого эпизода начинается "второй сезон", и сразу видно, что авторы поработали над ошибками. Теперь уровни становятся интереснее, появляется неплохой уровень с порталами, кое-где уже нужно думать, как использовать бонусы. Тема зомби-апокалипсиса тоже ложится неплохо.
Попутно авторы пытаются как-то петросянски пугать и периодически из-за кадра в камеру выскакивает какой-то зомби. Это всё вызывает недоумение, ну да ладно.

Episode 10 - The Singing Bone
Малоизвестная незамысловатая сказка, очевидно, уходящая корнями ещё к библейским историям.
Брат убивает брата, чтобы получить корону и принцессу. Однако через какое-то время на месте убийства появляется поющий череп (Морт, ты?), который выдаёт тайну и убийцу казнят.

У неё есть множество вариаций, начиная от Каина и Авеля, и т.д. Для ценителей есть вариант с двумя сёстрами.
Тема всегда одна: Зависть - зло.

По игре: Во втором сезоне уже не такие безумные уровни. Упор больше на всякие интересные элементы механики. К примеру, здесь неплохой уровень где дают покататься на бешеной свинье, убивая всех на пути.

Episode 11 - King Midas
Кто такой король Мидас и чем он знаменит - знают, полагаю, все.
Вопрос: Каким образом эта очевидная и неприкрытая греческая легенда оказалась в сборнике сказок братьев Гримм?
Ответ: Никаким.
Не было у них в сборнике мифа о короле Мидасе.
То есть это первый эпизод игры, не имеющий с братьями ничего общего.

Почему его тогда вообще выпустили?
Потому что девелоперам захотелось дать игрокам возможность превращать всё окружающее не в дерьмо, как в прошлых эпизодах, а в золото. Что ж - получилось забавно.
А под конец ещё увеличивают героя в размерах, позволяя разрушить небольшой остров. В общем - ничотак.

Episode 12 - Cinderella
Золушка - ещё одна сказка Джамбатиста Базиле (одна из трёх самых известных его работ вместе с Котом в Сапогах и Спящей красавицей), дошедшая до нас через последовательные редакции Шарля Перро и братьев Гримм.

Как и остальные его работы - крепко сбита, отлично держит стиль.
И совершенно без морали.

Эпизод игры сделали как-то спустя рукава. Под конец есть неплохая отсылка к Алисе с огромным кровавым циферблатом часов, по которому скачешь. В остальном - более или менее никак.

Episode 13 - The Golden Goose
Сказка о золотом гусе.
Не путать со сказкой о гусыне, несущей золотые яйца.
Здесь гусь никаких яиц не несёт (очевидно, он же гусь), однако он сделан из золота, и если его касается кто-то кроме хозяина - он прилипает к гусю.
По сюжету гусь случайно достаётся деревенскому пареньку и тот путешествует с птицей. Попутно на неё налепляется куча охочего до золота народа. В результате вся эта толпа смешит принцессу и она выходит за пацана за муж.

В принципе сказка очень похожа на "Дьявол с тремя золотыми волосками" (см. #7 выше) Тоже пацан, тоже удачливый и тупой, здесь тоже король пытается от него избавиться и т.д. Скорее всего обе эти сказки были скомпонованы из разнообразных народных анекдотов. При том, что в этой главная тема, безусловно - "не трожь чужое".

Отдельно хочется отметить, насколько часто средневековые сказки заканчиваются женитьбой на принцессе. Это сейчас мечты о том, чтобы выйти за муж за богатея - это чисто женская тема. Тогда, судя по сказкам, все простолюдины мечтали о двух вещах: 1) Выдать сына за принцессу. 2) Получить мешок золота.
Самореализация? Свобода? Смысл бытия?
Это для двадцатого века и дальше. В шестнадцатом только как бы выйти за принцессу и получить золото.
Золото, естественно, используется для той же самой цели - чтобы в результате выйти за принцессу. А проще говоря - стать феодалом, получить крепостных которые бы работали за тебя.

В принципе логично, но отсутствие вообще каких либо других желаний - занятно.

Об игре - вполне дельный эпизодик. Отличный уровень с винным погребок, в который выпускаем вечно жаждущего человека, неплохой мир еды, отличная концовка на корабле во время шторма. Кстати эта концовка - впервые сложный уровень за всю серию.

Episode 14 - Iron John
В официальном русском переводе: "Железный Ганс".
Ничем не примечательная сказка про маленького принца, которого выкрал из дворца и воспитывает человек из железа. Со временем герои ссорятся и Гант отравляет мальчика восвояси, но тот может всегда позвать Ганса на помощь, есличо.
Ну и далее паренёк по разным поводам зовёт Ганса пока в результате не женится на принцессе другой страны.
Общая структура сказки похожа на предыдущую. Снова мальчик с некой суперспособностью. Снова достаточно бессвязные приключения через которые он проходит используя эту способность. Снова женитьба на принцессе в результате.

Теперь всё это правда повёрнуто вокруг новой морали: Что родители всегда простят и помогут, даже если ты ну вот совсем засранец. Железный Ганс тут выступает в такой отцовской роли.

Что касается игры, то здесь Американ Макги развернулся по полной. Ганс у него это робот, выглядящий как терминатор. Ближе к первой трети сюжета фигурирует робо-замок. К середине - начинается война роботов с эскадрами кораблей, полноценным полем боя в стиле Терминатора и мощными ионными пушками, пробивающими всё на своём пути. Концовка идёт на огромном меха пауке (и частично - внутри него) который отбивается от нашествия роботов.
Вопщем, в кои то веки, подошёл к теме как надо, любо дорого поглядеть. Отличный эпизод.

Episode 15 - The Pied Piper
История о Гамельнском крысолове вам, думаю, известна.
На всякий случай напомню основу: Герой вывел крыс из города, однако, когда ему отказались платить - увёл так же и детей.

Это не настолько сказка, ближе к городской легенде, появившейся ещё в те времена, когда Европу накрывало чумой. Тогда ходило множество историй про разносчиков чумы, и одна из них в результате трансформировалась в известную сказку.

Как и другие городские легенды, эта не несёт в себе какой-то морали. Скорее это отголоски страха перед чумой.

Макги подошёл к теме не настолько креативно, как в прошлом эпизоде, но тоже неплохо. Половину игры здесь мы идём по главе армии крыс и захватывает города. Ближе под конец дают прокатиться внутри конвейера, уничтожающего крыс, что тоже неплохо. Нормуль.

Episode 16 - A Christmas Carol
Рождественская история, это повесть Диккенса, написанная в девятнадцатом веке. Частью сборника братьев Гримм она никогда не была, во многом потому что была написана позже. Повесть крайне известная во всём англосаксонском мире с их бгомерзкими традициями, где вместо снегурочки какие-то хреновы олени и эльфы.

Смысл повести вы знаете, но в двух слова: Жил был Скрудж Макдак, и был он засранцем. Однажды на рождество к нему прилетели три призрака - призрак будущего, призрак настоящего и призрак прошлого. Они показали Скруджу что тот всегда был засранцем, до сих пор такой же засранец и в будущем тоже останется засранцем.
Скрудж испугался и раздал все деньги сиротам, чтобы молились за него. Или чото типо того.

Отсюда мораль: не будь засранцем Если какие-то херы с холма втирают тебе за жизнь, скорее всего - после этого они потребуют чтобы ты избавился от бабла.

Что по игре: Ну, такой вменяемый бонусный новогодний эпизод. Ближе к середине разносим северный полюс. Под конец летаем на санях и бомбим город взрывчаткой.

Episode 17 - The Frog King
Третий "сезон" начинается со "Сказки о короле-лягушке" (не путать со сказкой о Царевне Лягушке, это совершенно разные истории).
В сборнике братьев Гримм эта сказка идёт первой.
Очевидно, что она идёт из народных притч и рассказывает о принцессе, которая потеряла золотой мяч. Помощь предлагает говорящий лягушонок. В обмен он просит разрешения есть и спать рядом с принцессой. Принцесса соглашается, получает назад мяч однако когда приходит её очередь выполнять обещание - она не выдерживает и кидает лягушку об стену. Лягушка превращается в принца (заметьте - поцелуя в изначальном варианте сказки нет) и вроде как сначала этот принц обижается, но потом всё складывается хорошо.

Сказка несёт в себе неожиданно мощный заряд житейской мудрости.
К примеру, благодаря ей в Америке стала распространённой фраза: "Вам придётся перецеловать много лягушек, прежде чем вы найдёте принца".
У нас же примерно ту же мораль лучше всего высказали в фильме "Москва слезам не верит": Чтобы за муж за генерала выйти - нужно сначала с полковником пол-России объездить.

Что по игре - в новому сезону чуть подправили интерфейс, добавили анимаций, при этом игра начала подтормаживать. Общий подход похож на историю с гамельтоновским крысоловом - идём во главе армии лягушек и захватывает дворец. Причём в отличие от эпизода с крысами, здесь получилось как-то уныло всё это.

Episode 18 - Jack and the Beanstalk
Джек и бобовое зёрнышко - сказка не народная. Это английская театральная постановка, так что в сборник братьев Гримм она не была включена (хотя братья знали эту историю).
Сюжет рассказывает о фермере, который на последние деньги получает волшебные зёрна. И зёрен вырастает стебель до небес. Джек лезет по стеблю, находит на небесах великанов, грабит их, бежит и, убегая, обрубает стебель за собой.

В отличие от предыдущих сказок, эта - о путешествии. Здесь не важна мораль, это история авантюриста, ищущего приключений в далёких краях. Корнями она уходит ещё в легенды о Синбаде и Одиссее.

Если вы смотрели недавний фильм: "Джек, покоритель великанов", то знайте, что там эта сказка перемешана с "Храбрым портняжкой". В отличие от Джека, Портняжка - это народная сказка, совмещающая в себе множество историй о ловком малом, который разбирается с великанами по всему свету (некий аналог великого вора см. выше). По сюжету, однажды портной отмахивается от мух и одним ударом убивает сразу семерых. Поражённый, он вышивает у себя на поясе: "Одним ударом - семерых убиваю" и отправляется искать приключений. Окружающие опасаются такого жуткого бойца и направляют портного расправляться с великанами.
В отличие от Джека, портной в результате женится на принцессе (чото принцесс не напасёшься на всех этих сказочных идиотов) и борется с королём, пытающимся от него избавиться. То есть история о портном - совершенно классическая для народных сборников. Другое дело - история Джека.
Это уже ближе к приключениям, из которых позже вырастет Гулливер, Алиса в стране чудес и Двадцать тысяч лье под водой.

Не смотря на кажущееся отсутствие морали, я считаю истории такого типа - лучшими, потому что они будят в человеке любопытство, интерес к знаниям, и смелость.

Что по игре: Неплохие вертикальные уровни на стебле. Занятные брожения по огромному дому великанов. Неплохо.

Episode 19 - Mulan
Мулан (точнее "Хуа Мулань") это древнекитайская поэма аж шестого века. Сюжет совершенно элементарен: В армию призывают отца семейства. Но если он пойдёт, то его дети погибнут от голода. Тогда его тринадцатилетняя дочь одевает доспехи отца и занимает его место на фронте, выдавая себя за него.

Мораль: Не знаю. Хрен поймёт этих китайцев.

Входила ли эта поэма в сборник братьев Гримм, или нет, я думаю вы сможете догадаться и сами.

По игре: Китайская тематика - ок. В остальном, прошлись совершенно уныло. Это при том, что большая часть команды разработчиков (кроме самого Американа Макги) - китайцы.

Episode 20 - Pinnochio
Пиноккио - сказка, написанная Карло Каллоди (да-да, папа Карло - это сам автор) в конце девятнадцатого века. Естественно, ни в какой сборник братьев Гримм включена не была, т.к. братья к тому времени уже померли благополучно. Вообще к третьему сезону Макги погнал какой-то левак.

Сказка всем известная, так же все знают её русскую переделку, написанную Алексеем Толстым (не путать со Львом Толстым) в то время, когда суровые совки старались передрать всё у всех и сделать по своему с блэкджеком и шлюхами.

Оригинальный сюжет многие знают по диснеевскому мульту, но лично я советую смотреть суровый тру мульт "Пиноккио и император ночи", который на порядок круче диснеевского детского сада.

В отличие от предыдущих сказок - Пиноккио это уже большая история по типу Оз, Одиссея или Гарри Поттера. Как и положено вменяемой саге - она не вертится вокруг одной идеи, больше стараясь дать читателю большое приключение со множеством событий, персонажей, линий и взаимоотношений. Так что от анализа я воздержусь.

По игре: Желудок кита - так себе. С волком было круче. Концовка с очередным гигантом. Дают чуть потоптать деревни.
Забавно было гулять по стране дураков и прекращать всех в ослов.

Episode 21 - Sleeping Beauty
Сказки о спящей красавице в общем схожи со сказками о принце-лягушке. Это целый раздел народных историй в которых огромное количество разных вариантов. Почти во всех - принцессу зачаровывает колдунья (кстати в оригинале колдунью зовут "Карабосс", то есть это имя не только советским мультипликаторам приглянулось). Чаще всего колет ей палец веретеном, но есть варианты и с отравленным яблоком. Далее есть варианты (кодовое имя: Златовласка ака Рапунцель) с длинными волосами. Эти вариации особо приглянулись авторам легенд о рыцарях круглого стола. В отличие от диснеевской вариации, правда, обыно башню сторожит дракон, а не старуха. Для гурманов - есть варианты с гномами, великанами или вообще без сторожей.
Для самых вот отчаянных эстетов - есть сторож-карлик Румпельштильцхен, имя которого невозможно правильно произнести.

Как и сказки о принце-лягушке, эти использовались для обучения девушек правильному ролевому поведению (см. бревно) то есть фактически были аналогом Дома 2, и я честно даже не знаю, что лучше.
К сожалению, хоть сказки о спящей красавице и устарели, сводить с ума юных особ они всё ещё продолжают.

По игре: Магки выдыхается. Видно, что его подзадрало уже.

Episode 22 - The Adventures of Thumbling
Мальчик-с-пальчик, как и Великий вор, как и Храбрый портняжка - сборник мелких народных историй, который в конечном итоге был приведён к единому знаменателю Шарлем Перро, а потом отредактирован братьями Гримм. Истории объединяет ровно одна деталь - маленький размер героя.
Всё остальное - уже зависит от воображения авторов.
Обычно истории начинаются тем, что герой уходит из дома и заканчиваются тем, что он возвращается домой.
К сожалению, маленький размер персонажа не позволяет ему ни притащить домой много золота (однако в некоторых вариантах он указывает отцу где зарыто золото), ни жениться на принцессе.

Смысл: Никакого.

Игра: Вполне неплохо раскрывает тему. Отличные уровни на огромной повозке.

Episode 23 - Snow White
Итак, финальный эпизод всей этой бодяги.
Белоснежка - очередная вариация спящей красавицы. Сюжет этот вы отлично знаете, о его общем смысле я уже писал выше.

По игре: Отмучался Макги. Под конец быстренько вспоминает прошлые эпизоды, даёт чуть побить Санта Клауса, покататься на драконе, снова попревращать всё в золото. Неплохие американские горки в пещерах гномов.
Финальный кадр - Гримм (главгерой) запускает себя в стратосферу и ударом оттуда засирает разом всю Землю.