Император Фридрихъ
09:17 22-10-2008
 
Пусть и немножко с запозданием, вот Заключение экспертов от 18.08.2008 по содержанию мультфильма "Рождественские песенки от мистера Говняшки" из сериала "Южный парк".
Образованность экспертов не поддается сомнению (использование неправильного слова "иудаист" вместо "иудей", наверное, отражает особо глубокие познания в общепринятых нормах русского языка).
Они даже не потрудились посмотреть другие серии Южного Парка, в связи с чем появились вот такие перлы:
Далее следует сцена исполнения рождественской песенки про колокольчик неким субъектом дегенеративного вида, одетым в костюм гигантского колокольчика. Вся сцена носит гротескный, ёрнический характер, представляет собой депрессивную пародию на традицию рождественских песнопений.
Бедный мистер Мекки!
И еще они там клеймят, что в своей песне Картман одет в национальные еврейские одежды, тогда как его одеяние больше похоже на то, как одеваются католические свещенники.
Не могу сказать, что осилил это нагромождение слов целиком, но отдельные абзацы порадовали несказанно.
Группы: [ Имперiя ]
Закрыть