Бородатое поколение рок-н-ролльного старого города (с)
Май
дневник заведен 23-10-2003
закладки:
цитатник:
дневник:
хочухи:
интересы [26]
антиресы [6]
03-05-2019 21:57 поток воспоминаний и музыки
Ехали на дачу. Решил завести с отцом светскую беседу (потому что вечером после коньяка у нас беседы сугубо серьезные и исторические, а мои комментарии его периодически "завешивают" до состояния "Об этом надо почитать и подумать", и беседа расстраивается).
Так вот, решил завести светскую беседу.
- Ты в курсе, у нас первомайская демонстрация была, - говорю.
- А еще день рождения комсомола отмечали, - внезапно добавляет он, - Включаю, там Лещенко поет: "Не расстанусь с комсомолом, буду вечно молодым". Даже дослушивать не стал, переключил.

Уже на даче я обнаружил сборник "Наши песни" за 1968 год. Там тоже была песня про комсомол, после песни про революцию, несколько песен про родину и заглавных песен про партию. Что-то близкое к жизни начиналось после, кажется, "Когда усталая подлодка из глубины идет домой". Насколько вспоминаю застольное пение, родня такие песенники юзала из конца в начало. С "Песенки о медведях" начинали, на "Усталой подлодке" были уже хмельные и печальные (у военно-морских она - один из аналогов "Черного ворона"). А все эти "И Ленин такой молодой" так и оставались брошенными, неспетыми. Хит-парад задом наперед. Оттуда, похоже, и родилась традиция самодельных песенников. Когда есть запрос, но нет предложения, люди все равно будут выкручиваться.
Тот же 68-ой год богат на песни, которые до сих пор знают. Кто вспомнит текст "Сердца Родины" хоть трижды Николаем Доризо написанный (кстати, очень неплохим советским поэтом, если о поэзии говорить, а не о пафосном стихосложении)? Зато "Помогииии мне, помогииии мне", пожалуйста. И "Служили два товарища", которые "ага". И "Льет ли теплый дождь, падает ли снег". Их и перепевали наши уже современники, потому что было что перепевать. К счастью великому не одними песенниками сохраняется культура. По ним другие вещи измеряются.

Кстати, про творчество Николая Доризо, которого в журнале "Фома" назвали классическим образцом подцензурной литературы и вообще, мол, "не Шекспир и не Мандельштам", я помню - поскольку помню советских фильмов столько, что самому страшно за то, как прошло мое детство - по кинофильму "Разные судьбы". Такая история про молодую профурсетку, которая замутила с популярным композитором в двое себя старше. Понятно, что там морали было пара эшелонов и маленький вагон, но ведь все равно снимали такое кино. Про взрослого и успешного дядьку, ушедшего из семьи ради молодой девчонки. Вот вам и советское, подцензурное.



Да, текст о совершенно очевидных вещах. Но, простите, очевидные вещи - самые бессмертные. Как-то так получается.
-------------------
А поет Бруно Фрейндлих. Который отец Алисы Фрейндлих. Из-за которых мой отец до хрипоты спорил со своей коллегой. Никак они не могли договориться, кто в этой семье замечательный актер, а кто "прицеп". Я тогда чуть не ляпнул, что Брюса Уиллиса очень уважаю, чтобы хоть как-то обстановку разрядить =))
Комментарии:
Камрад
Я тогда чуть не ляпнул, что Брюса Уиллиса очень уважаю, чтобы хоть как-то обстановку разрядить =))


Ну а что: он тоже - Бруно. Урождённый. И немец.
Стихийное бедствие
Darth Kenoby, вот сейчас не понял...
Камрад
Май

Настоящее имя Брюса Уиллиса (при рождении) - Бруно. Фамилию, увы не помню, а у теть Вики интересоваться лень, но она, фамилия, тоже ни разу ни Уиллис И по национальности он - немец, уроженец ФРГ.
Стихийное бедствие
Darth Kenoby, а! Меня Бруно сбил с толку, я подумал, что по Фрейндлих речь и запутался =)

Ваш комментарий:
Камрад:
Гость [+]
Гость
OpenID
залогиниться
Логин/пароль
залогиниться
Комментарий:
  • B
  • I
  • U
  • S
  • Small
  • CUT
  • HIDDEN
  • URL
  • IMG
  • V
  • #
  • List
  • List=
  • «»
  • TAGS
  • OT
  • maroon
  • green
  • blue
  • center
  • right
  • JU
  • J
  • QUOTE
  • HTML
  • TRANSLIT » RUS
Дополнительно:
Автоматическое распознавание URL
Не преобразовывать смайлики
Cкрыть комментарий