Бородатое поколение рок-н-ролльного старого города (с)
Май
дневник заведен 23-10-2003
закладки:
цитатник:
дневник:
хочухи:
интересы [26]
антиресы [6]
19-07-2019 02:02
Не, я все, конечно понимаю... И привыкать уже начал. Но все-таки: почему разные люди, не сговариваясь (я очень надеюсь, ведь иначе это было бы странно) дают мне на перевод фантастику, густо приправленную однополым сексом? Не, мне-то все равно, даже словарный запас пополняю (на кой-то черт), но все-таки. Я узнавал, бывает и другая фантастика. Правда-правда =)
----------
Да, и мое уважение к авторам выше, чем моя законопослушность. Так что, чего пишут, то и толмачу =)
Комментарии:
творческая субличность
Тренд современный
ISD commander
Густо это насколько? Пятьдесят процентов текста про это или всё-таки меньше. Чего интересуюсь - пару лет назад у одной знакомой пригорело от упоминания, что у главгероини была жена, после смерти которой та впала в депрессию. Знакомая долго высказывала негодование на тему "зачем акцентировать внимание на ЭТОМ!!!111расрас", хотя, если бы ГГ был мушшчиной, то она бы даже не заметила, что у него жена умерла.
Стихийное бедствие
Agatha_poison, да если бы. Самый свежий восемьдесят дремучего года написания =)

ShadowMirror, тут про 50% сложно сказать - объемы текстов все-таки разные. Но среди рассказов уже и не помню были ли другие... Заговор, вот что думаю. Или я уж настолько хорош в умении разбираться что к чему =))))
21-07-2019 18:08
Камрад
А при чем тут законопослушность?
Стихийное бедствие
luna-ta, при том, что мат можно завуалировать. А можно переводить как есть.

Ваш комментарий:
Камрад:
Гость [+]
Гость
OpenID
залогиниться
Логин/пароль
залогиниться
Комментарий:
  • B
  • I
  • U
  • S
  • Small
  • CUT
  • HIDDEN
  • URL
  • IMG
  • V
  • #
  • List
  • List=
  • «»
  • TAGS
  • OT
  • maroon
  • green
  • blue
  • center
  • right
  • JU
  • J
  • QUOTE
  • HTML
  • TRANSLIT » RUS
Дополнительно:
Автоматическое распознавание URL
Не преобразовывать смайлики
Cкрыть комментарий