Alexvn
15:56 18-04-2003
Читаю списки недавно введенных интересов и антиресов. Интересно, что заставляет людей писать интересы по английски, причем зачастую - неграмотно? Erotica вместо эротики, politically correct вместо политкорректности, insincerity вместо неискренности, и так далее...

Ну и конечно, обязательно присутствуют люди, пишущие интересы через запятую непосредственно под надписью "не перечисляйте интересы через запятую"
Комментарии:
Солнышка
16:41 18-04-2003
"Не ложитесь спать, заптра сирано вставать..."
Гость
13:40 22-04-2003
Для тебя русский-родной язык? А почему тогда ты по-русски пишешь неграмотно?
Alexvn
13:55 22-04-2003
Если ты ко мне обращаешься, мой анонимный собеседник, то я пишу по русски грамотно. Ошибки в моих текстах вызваны, как правило, спешкой или невнимательностью.

Впрочем, не понимаю, какое отношение моя грамотность имеет к упоминаемому в данной записи вопросу.
Гость
12:48 23-04-2003
по-русски, кстати, пишется через дефис. Это было к тому, что люди часто пишут с ошибками на своем родном языке, не говоря об иностранном для них языке.
Tapka
12:55 23-04-2003
Guest если не знаешь как правильно пишется слово на иностранном языке, сходи в словарь и посмотри
Alexvn
12:57 23-04-2003
Забрел случайно - я знаю, как пишется "по русски", спасибо, что подсказал.

Тем удивительней, что люди неграмотно пишут на иностранном для них языке, не испытывая в том сильной необходимости.
simps
17:36 29-04-2003
> insincerity вместо неискренности

1. в тот момент не догадался написать по русски, т.к. в голове крутилась пестня на английском языке ....
2. слова неродного языка звучат более .... по - другому ....