Ключик
23:12 28-09-2006 сегодня
Вот эту историю милые дети завтра будут показывать своим родителям
(с) В. Левин
Один англичанин толкнул англичанина
и тут же сказал: "Извините, нечаянно".
Второй англичанин любезно ответил:
"Простите, но я ничего не заметил". —
"Нет-нет, это вы, ради Бога, простите". —
"Простите, но что мне прощать, объясните". —
"Как — "что мне прощать"? Неужели не ясно?" —
"Сэр, вы беспокоитесь, право, напрасно:
я рад бы простить вас, но мне не понять,
что именно должен я вам извинять".

Тогда англичанин толкнул англичанина
и сразу сказал: "Извините — нечаянно".
На что собеседник любезно ответил:
"Простите, но я ничего не заметил". —
"Нет-нет, это вы, ради Бога, простите". —
"Простите, но что мне прощать? Объясните". —
"Как — "что мне прощать"? Неужели не ясно?" —
"Сэр, вы беспокоитесь, право, напрасно:
я рад бы простить вас, но мне не понять,
что именно должен я вам извинять!"

Тогда англичанин толкнул англичанина
и сразу сказал: "Извините!.. Нечаянно!"
На что собеседник любезно ответил:
"Простите, но — я ничего не заметил!" —
"Нет-нет!! Это вы, ради Бога, простите!" —
"Простите, но что мне прощать?! Объясните!" —
"Как — "что мне прощать"? Неужели не ясно?!!" —
"Сэ-э-эр, вы беспокоитесь, право, напрасно:
я рад бы простить вас, но мне не понять,
ч т о и м е н н о должен я вам извинять!"

Тогда АНГЛИЧАНИН ТОЛКНУЛ англичанина!
И сразу сказал: "ИЗВИНИТЕНЕЧАЯННО!"
........................................................
Но тут собеседник ответил иначе:
"Простите, но я вам, пожалуй, дам сдачи".
И в е ж л и в о - в е ж л и в о два англичанина
друг друга до ночи тузили отчаянно.

Авторская интерпретация, которая может не совпадать с читательской, или Послесловие переводчика
ПО ВКУСУ
СТОИТ досолить
и завтрак, и обед.

НЕМНОЖКО
МОЖНО пошалить —
плохого в этом нет.

Подраться НУЖНО
ИНОГДА —
за слабого, к примеру.

НО даже вежливость — беда,
когда забудешь меру.


и огромное спасибо rjash-e, она меня вытащила.
Комментарии:
Гость
00:25 29-09-2006
тебе спасибо огромное)
rjasha
Ключик
00:58 29-09-2006
rjasha квиты
Гость
21:27 29-09-2006
куда вытащила?

Ничего не напоминает, кстати? В духе Чехова?
Emilie
17:16 30-09-2006
Главное, что смысл в точку! Очень по-английски, или даже по-европейски...
Ключик
00:07 02-10-2006
Гость, правильнее сказать "откуда?"

Чехов? почему он?

Emilie да, очень здорово)
Emilie
14:50 02-10-2006
Ключик
Ключик
19:04 02-10-2006
Emilie