d-r Hogart
18:29 24-09-2003 Life, Forrest...
... is like a box of chokolates: you'll never know what you will get.

Помню, во втором семестре нам "на время" прислали "англичанина", которому гораздо больше хотелось пить чай в преподавательской с молоденькими "англичанками", нежели возиться с нашей группой.
Несколько раз он нас распускал, несколько раз пытался о чем-то с нами говорить, в результате чего мы выяснили, что это ему бы неплохо у нас подучиться, а однажды он сказал, что мы будем "watch a movie".
Вот за это я ему благодарен. А то бы я, может быть, так никогда бы и не посмотрел этого фильма. И тем более — без перевода...

Shit happens. Но не всегда)))
Комментарии:
grreg
08:29 25-09-2003
Да уж... «дерьмо случается....» я всю жизнь учил немецкий )
Asderg
11:41 25-09-2003
это у них (преподов английского) в крови - показывать Фореста без перевода. Мож они телепатичеси обмениваются, что "надо бы Фореста показать этим балбесам, хоть за что-то благодарить будут"? Я вот к чему: нам тоже це кыно показывали.
d-r Hogart
11:42 25-09-2003
Asderg, а ты не на химфаке учился, часом?
Asderg
11:45 25-09-2003
Hogart , Хсподь миловал компутерный слесарь я... ага 8)
d-r Hogart
11:49 25-09-2003
Asderg, о! буду с тобой консультироваться))))
Asderg
11:53 25-09-2003
Hogart , завсегда пжалста! %) тока это смотря по какому вопросу... насчет демографического положения Замбии я не помогу.
d-r Hogart
11:54 25-09-2003
Asderg, по "слесарным" делам))
z_g
01:35 08-08-2007
d-r Hogart консультация с хирургом по телефону:
- ... берете скальпель и делаете аккуратный надрез...
- АААА!
- Боллно? Очень хорошо, значит все в порядке...

)

Кстати на счет "фореста" - у самого была настойчивая мысль, что этот фильм стоит посмотреть в первоисточнике.
d-r Hogart
07:28 08-08-2007
z_g я не так давно купил на двд, с русским и английским звуком и такими же субтитрами. Очень был рад.