Желудь
18:23 15-12-2007 Хозяйке на заметку.
Об этимологии фразы "дело табак":

Ученые-языковеды указывают и на иранское же слово «теббах», означающее «дрянь»; возможно, что через Каспийское море слово это по путям торговли и судоходства попало в свое время к волжским речникам и вошло в обычнейшие русские словосочетания типа дело дрянь, дело плохо.