Burbon
12:15 24-10-2003
прихожу вчера значится домой с работы. открываю почтовый ящик. там свернутый вчетверо листок бумаги. разворачиваю. читаю, постепенно охуевая.
ДОСЛОВНЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛИЙСКОГО (специально перевожу дословно, не желая менять стилистику записки. записочка то кстати культурно отпечатана на компьютере как и полагается анонимкам. хорошо хоть не буквы наклеены, вырезанные из газет. а то бы я ваще обхохоталась.)
УВАЖАЕМЫЙ ЖИЛЕЦ КВАРТИРЫ НОМЕР 2,
УБЕДИТЕЛЬНО ПРОСИМ ВАС С УВАЖЕНИЕМ ОТНОСИТЬСЯ К ДРУГИМ ЖИЛЬЦАМ ДОМА, И НЕ ПРОИЗВОДИТЬ НЕНУЖНЫХ ШУМОВ ПО ВЕЧЕРАМ И В НОЧНОЕ ВРЕМЯ. ПОЖАЛУЙСТ, НЕ СТУЧИТЕ В СТЕНЫ!

С УВАЖЕНИЕМ,
РАЗЛИЧНЫЕ ЖИЛЬЦЫ.

Оссобенно меня развеселила последняя фраза. Как различные жильцы могут слышать как я стучу в стены? Это могут только слышать мои соседи по лестничной площадке, а на лестничной площадке там только одна квартира кроме моей собственной. потом я задумалась какой я шум могу производить. вечеринки я еще ни разу, как вселилась, не устраивала, музыку громко не слушаю, песен не пою. потом я все же поняла, что они имели ввиду. видимо их спальня через стенку от моей, и кровать стоит также как и моя. тоесть когда по вечерам и в ночное время я невинно придаюсь любовным утехам со своей дамой, они могут слышать некоторые шумы. и деревянная спинка кровати действительно иногда стучит по стенке. но что же мне теперь делать, поставить кровать в центре комнаты, или завязывать нам обеим рты, чтобы оттуда не вырывались никакие звуки.
Блядь, мои соседи покушаются на мою половую жизнь. не потерплю!!! :fire:
Комментарии:
well
12:29 24-10-2003
:D
Может им все объяснить?)
Burbon
12:42 24-10-2003
well обьяснить про необходимость регулярной и активной половой жизни в моем возрасте? )))
calendula
12:47 24-10-2003
Burbon какая прелесть!! :))
Burbon
13:27 24-10-2003
calendula мне самой понравилось. буду хранить записку как реликвию! для потомков.
well
13:34 24-10-2003
Burbon , можно попробовать, вдруг попадутся соседи с медицинским образованием. Можно и поддержку в их лице получить :)
Киньте записку в оригинале. Интересная игра слов, может перевод виноват?)

отредактировано: 24-10-2003 13:37 - well

Burbon
13:40 24-10-2003
Attention: Tenant of the Flat N 2

Dear Tenant,

Have some respect for other tenants and do not make unnecessary noises in the evening and during the night. Please stop banging on the walls!

Thank you
Various Tenants

chto-to tipa togo, zapiska sejchas doma. poetomu eto ne slovo v slovo.
well
14:09 24-10-2003
Thank you
Various Tenants


Обалденная подпись :D. Надо же, с юмором...)
Букля
14:22 24-10-2003
Burbon Интересно, а почему на английском то?
Burbon
17:34 24-10-2003
Букля потому что я в англоязычной стране живу.
calendula
18:07 24-10-2003
Burbon а какой же?
Burbon
18:45 24-10-2003
calendula Мальта