Когда-то когда обучался немецкому языку в Сальваторе, видел эти комиксы в оригинале - на итальянском.
Сейчас вот в Россию завезли переведённые. Особых надежд не питал... ну что можно ждать от кривеньких чёрно-белых итальянских комиксов семидесятых?
Однако ж, книжки оказались на редкость приятными... совершенно не жалею, что купил. Дорогущие правда, гады.
А какие там диалоги:
"Знаете, почему помидор не может заснуть? Потому что в салате есть одна такая капусточка, что хрен заснёшь."(с)
"А ведь женщины просто с ума от меня сходят. Как-то ночью одна девушка стучала в мою дверь несколько часов, но я её... не выпустил!"(с)