emergency
11:51 31-08-2009 "Путеводитель по миру любви"
Периодически вижу такое вот выражение на всяких книжках. Неизменно интересно - люди которые такое пишут, они, ну хоть самую малость пытаются мосск включить, ну типо чтобы задуматься, что сами написали то?

Или типо "вот спизданул, так спизданул"

Это как получается: "а теперь, граждане, обернитесь на втором повороте направо, там у нас - всякие свидания, подарочки и прочая дребедень, а вот налево не глядите, там сковородкой по морде схлопотать можно, а вон та каморка - это секес, да... лады, посмотрели, потопали дальше по нашему, гхы гхы, путивадителю, а то кто вас знает, долдонов, заблудитесь ведь ишо, в лабиринте, гхы, страстей"
Комментарии:
DeadMorozz
12:42 31-08-2009
"Секс для самых маленьких" - из той же оперы примерно.
morbid
12:31 02-09-2009
Гм. Никак не пойму что вас смущает? Ну путеводитель. Ну по миру. Ну любви. В принципе подобные книжки обычно примерно этим и занимаются. По-крайней мере по задумке автора. На самом деле это может быть сборник кулинарных советов.
emergency
12:37 02-09-2009
Смущает смысл этого выражения... то есть если не задумываться - то ну там выбрали отбалды словесного мусора и впихнули в фразу. Обычное дело.

Но если задуматься, что из этого словесного мусора получилось в результате - то появляется недоумение.
morbid
12:49 02-09-2009
Что конкретно не так во фразе "путеводитель по миру любви"?

Путеводитель по миру компьютерных игр.
Путеводитель по миру кино.
Путеводитель по миру фотографии.

По-моему вполне нормальное выражение.
emergency
12:56 02-09-2009
путеводитель по миру компьютерных игр - очень простое выражение
чёткий и понятный образ, ясная логика фразы

путеводитель по миру любви - словесный мусор, скомканный в предложение

попытатйся ещё раз сам додуматься, в чём отличие
если не додумаешься, напиши, я тогда разложу по полочкам и обьясню

даю подсказку: мир компьютерных игр, это какбе - множество компьютерных игр (если упрощать)
а теперь попытайся подумать что означает словосочетание "мир любви"