Разбирала книжный шкаф и нашла "Осу" Рассела в переводе Г. Весниной. Так вот, если вы соберетесь по этому переводу о Расселе судить - то лучше не надо, почитайте нормальный (у Мошкова есть). Что в нем не так - ну для начала, он длиннее оригинала раза в полтора, кроме того,
медленнее, да и просто не передает дух произведения.
PS К сожалению, нет тега "переводы".
отредактировано: 04-01-2010 14:05 - Tajutka