April
01:54 28-02-2010
решила я посмотреть Acolytes но оказалось только ублюдского перевода Электрички, люди просто в комментах охуевали тихо от их перевода. захотела я поискать русские сабы.. не нашла.. ну думала ну хоть английские-то должны быть, Австралия всё-таки.. но в сети оказались только одни английские сабы от какого-то ублюдка... и мало того что они грамматически плохо написаны, так он ещё и целые реплики не писал! приходится эти провальные английские сабы пропущенные через гугл-переводчик читать!
хорошо что у меня родные языки не безвозвратно потерянные или умершие, но хотелось бы годик пообщаться только с носителями, что бы расширить своё восприятие английской речи и словарный запас. хотя нынче я понимаю больше 60% фильмов.. прогресс
в любом случае фильм хорошо снят, там каваюшко Майк Дорман
[изображение]
+намыленное лицо из австралийского сериала "Наша секретная жизнь", Джоэл Эдгертон :)
з.ы. а у "милых костей" отвратный сценарий, и все там медиумы просто