Sense - чувство; ощущение; восприятие; сознание; рассудок; разум; здравый смысл; значение; ум; склад; смысл (in this sense - в этом смысле); толк; настроение (Мультитран)
Вообще, в простонародье "to make sense" чаще употребляется как "иметь смысл, быть доступным пониманию и объяснению", а не "понимать что-либо". При описании неведомой херни конструкция "this shit makes no sense" много более распространена, нежели "I can't make sense of this shit". И, обратно, даже не "понимать", а "разбираться, трактовать, находить смысл". Ср. "I can't make sense of this inscription" - "Вижу, что написана какая-то херня, слова понимаю, но не понимаю, что имеется в виду."
Ср. "Делать чувство".