Предположим, есть некий короткий рассказ на русском языке. Представим - одна страница текста.
1. Нанимаем переводчика американца, чтобы он перевёл этот рассказ на английский.
2. Нанимаем переводчика японца, который перевёл бы с английского на японский.
3. Нанимаем русского, который перевёл бы с японского на русский (получаем вариант 1)
4. Нанимаем француза, который перевёл бы с японского на французский.
5. Русский переводит с французского (получаем вариант 2)
6. С французского на китайский.
7. С китайского на русский (вариант 3).
и т.п.
[изображение]
В результате не сложных (да и в общем не особо дорогостоящих) махинаций (
11 разных переводчиков каждый по странице. 11 страниц текста) получаем пять вариантов рассказа на русском (плюс оригинал).
Далее: Сравниваем, на каких этапах как будет "портиться телефон".