emergency ну мы единственная вообще страна, где слово "паста" ассоциируется с зубной или герметизационной или еще какойнить пастой. Во всех остальных - паста это в первую очередь макароны.
Но да, у меня тоже все время есть ощущение, что пастой макароны начинают называть у нас в стране, когда хотят их продать втридорога. Ну кто будет в какомнить ресторане платить за тарелку макарон с соусом - 400 рублей? А вот за пасту - будут!:)
эм... мне казалось что ето синонимы... в том смысле что ракушки то точно никто пастой не называет... с другой стороны - хер знает канешна... но былоб конечно странно называть ракушки пастой
Пастой в Италии (откуда собственно это все пошло) называются любые мучные изделия, родственные макаронам. А макароны это подвид. Ну как вот есть светокопировальный аппарат, но поскольку самая известная фирма, их выпускающая - это Xerox - то прижилось именно такое название.