emergency
21:25 27-10-2011 Особое мнение
"Горизонт времени - 12 минут"(с)

Я смотрел ето кино совершенно безумное количество раз в десятках всевозможных переводов.

Что любопытно, 9/10 всех его переводов (что субтитров, что озвучек) - совершенно невероятно жуткие.
В конце концов я даже нашёл способ по которому сразу понимаю, что снова попался какой-то мудацки перевод.

Способ такой:
Где-то на второй минуте фильма главный герой (Том Круз) входит в полицейское управление, встречает беременную негритянку и спрашивает:
- Есть предположения? (девочка или мальчик?)
- Только те, что от тебя. (этим она намекает, что Круз работает в центре по предсказанию преступлений)

Если смысл шутки в переводе потерян - явно дальше будет хуже, потому что герои (и особо Круз) говорят в Особом Мнении очень-очень быстро и невнятно, вываливая безумное количество информации, так что переводчики быстро сдаются и начинают додумывать от себя.