Ewige
01:26 30-07-2012 Девушка с Татуировкой Дракона (Мужчины, которые ненавидят женщин)
Для начала скажу, что книга оказалась гораздо лучше, чем я ожидала. Я много раз читала в разных рецензиях, что книга слишком растянутая, нудная, а Стиг Ларcсон графоман. Да, пишет он очень детально. Но лично я за это ему очень благодарна, потому что вряд ли в жизни я бы получила столько информации о Швеции, Австралии, работе хакеров, работе организаций, которые занимаются охраной, журналистике, Гренаде, математике и о многом другом (а есть еще две книги) без его "графомании".
Книга оказалась довольно феминистической, как ни странно. Нет, не в том плане, что "мужчины козлы, а женщины нет". Просто книга, как и почти все главы, началась с пары строк статистики. Там говорится о том, что 92% женщин в Швеции подвергаются разному рода насилию. И каждый женский образ как будто показывает нам, как может пойти жизнь после того, как женщина подвергнется насилию или даже просто давлению со стороны общества. Все персонажи тут выбрали разные дороги, что привело к разным последствиям.
Яркость, но при этом реалистичность образов тоже очень понравилась. В этой книге можно запомнить даже промелькнувшего в окне персонажа. Да, в семейный связах Вангеров можно легко запутаться, но все арвно персонажи запоминающиеся.
О самой детективной истории я уже все знала из фильмов, но все равно хочу подчеркнуть отличную задумку, интересно преподнесенную.

Обо всем остальном уже легче будет говорить, когда я буду сравнивать с экранизациями.

Начну с пожалуй с персонажей.
Моя любимая Лисбет Саландер. Оба фильма довольно плохо показали этого персонажа, несмотря на то, что актрисы в обоих случаях были отличные, к ним нет претензий. В Швецкой версии нам показывают,будто у Лисбет было трудное детство, тяжелая жизнь, что и по сути сделало ее такой странной и асоциальной. Однако в книге мы видим, что она всегда была странной, по версии микаэля у нее синдром Аспергера, но даже если и нет, то она всегда чувствовала себя выродком из-за фотографической памяти, из-за крайне логического мышления и способности моментально понимать все, где есть логическая система. Она с детства решила быть сильной, из-за чего получила немало проблем, из-за которых тоже отгородилась от людей. В американской версии она вообще с каждой минутой на экране становилась все открытее и нормальнее и все из-за светлых чувств к Микаэлю...фуууу...Не говоря уже о том, что она говорит ему, что не знает, почему пыталась сжечь отца...WTF????
Отношения с микаэлем тоже в обоих фильмах показали довольно неправильно. В одной версии они взаимно влюбились друг в друга, в другой она откровенно его особо не интересовала, а она была, как влюбленная малолетка сразу после первого секса и обломалась...В то время, как в книге у них все время была дружба, приправленная сексом. Лисбет влюбилась, но сама была этому не рада и это было скорее из-за того, что он оказался первым человеком, которому она могла полностью доверять. В обоих фильмах их отношения как-то принизили что-ли...
Микаэль Блумквист вообще другой. Внеше он скорее Дэниел Крейг, но весь образ Финчер испоганил. У него получился обычный трусливый, безразличный ко всему кроме своей карьеры мужик. Европейский Микаэль оказался далеко не привлекательным, довольно безразличным к своей работе романтиком. А на самом деле он не был ни трусом, ни романтиком, ни безразличным к чужим жизням, ни к своей карьере. Он не был влюбчивым, даже вроде как никогда не любил серьезно, но и с женщинами не только спал. Он-ужасно надеждный, добрый, отзывчивый человек, который иногда до крайности уважает чужой выбор и может быть замечательным другом. В обоих версиях-провал, но все же шведская версия значительно ближе к оригиналу, чем этот ужасный Крейг.
Наверное, единственный, кто лучше у Финчера-Мартин, которого сыграл мой любимый Стеллан Скарсгард.
А теперь о самих историях. Дададада,этот пост длиннее, чем хотелось бы.
Если слить детективную историю двух фильмов вместе, получится деальная книжная версия, потому что то, что выкинули в одной версии, есть в другой и наоборот. Однако концовка у них разная. Американская версия снова была хуже. Историю Харриет довольно упростили и довольно продуманный план сделали довольно паршивой. И оба пропустили самое интересное-Что же будет потом? А книга этим и обрадовала)
Но это все пустяки...Самым неприятным оказалось то, что оба режиссера. видимо, не уловили мессиджа. Феминистический настрой книги показывается хорошо всего лиь с помощью нескольких отдельных фраз или короткими диалогами. Однако ни в однйо из версия ничего подобного не было. Образ сильных женщин был приуменьшен, преступления были просто чем-то плохим, а фильмы-обычными детективными историями с парочкой ярких персонажей...Но тогда чего же ожидать от остальных двух частей? Там же уже нет истори с таким размахом...

В общем, рада, что благодаря фильмам узнала о книге)))Сейчас читаю вторую часть.