emergency
16:34 04-06-2013 "пека", "мелкомягие", "свежачок"
ну да, конечно, у видеоигр тоже должны быть какие-то свои особо отвратные слова, типо "вкусняшки", "нямочки", "притчи во языцах", "доказательство тому" и т.п.

такие, от прочтения которых передёргивает, и кажется, что посреди текста лежит зашифрованный в буквах кусок говна

кто ещё вспомнит вот чисто игровые?

я лично стараюсь почти никогда не пользоваться словом "геймплей", разве что вот если совсем от него не уйти никак в разговоре (особо отвратна конечно эстонская форма произношения "гэймплэй", но это наверное все понимают)

upd: "глюк" буэээ
upd2: "пекашечка" - король запредельной мерзости, будто проблевался кто-то в тексте. это как еду фотографировать. нужно фотографировать еду с подписью "пекашечка"
Комментарии:
стикер
16:52 04-06-2013
пожалуйста:

сосноли соснули у пекабогов игор нет одно yoba мыльцо-кинцо за 2300 травы нет другое дело срусис yoba графон
emergency
16:56 04-06-2013
"графон" мене нравица кстате, сам периодически виновен в

"игор" - вот незнаю

остальные какие-то слишком стрёмные
стикер
16:57 04-06-2013
днище ебаное алени мид проебали понерфить переампаный ссагрился
emergency
16:57 04-06-2013
"днище" - нормуль, чо не так?

остальное тоже как-то не совсем туда, местами мат, местами вов
стикер
17:02 04-06-2013
ты хотел гадкого игрового сленга?
нате

и это я ещё не играю ни во что
уверен, если какую-нибудь eve поставить вообще голова кругом пойдёт
говорят, у них самый забористый сленг
emergency
17:04 04-06-2013
ну я не вижу ничо гадкого
я вижу забористый да, но забористый сленг - не значит "отвратно звучащий"

то есть ну "алень" и чо? тебя передёргивает от этого слова?
стикер
17:17 04-06-2013
нет, мне вообще нравится

из противных не нравится:

"смотра/смотр" (обзор, летсплей) особенно неприятно когда ещё по-уродски склоняется (у меня просили смотров аддона к дисгоноред) и "таблэтка" (кряк)

ещё бывают намеренные англицизмы, типа "консоли не могут в графон" или "особенно эффективен лук, не производящий звука при стрельбе из". при неправильном использовании ломают предложение и заставляют приостановить чтение, что тоже не очень приятно.
emergency
17:21 04-06-2013
"смотра/смотр" - никогда не слышал

"таблэтка" - ну так, погранично, как и "геймплей".

"консоли не могут в графон", "особенно эффективен лук, не производящий звука при стрельбе из" - ваще не понял о чём ты
стикер
17:32 04-06-2013
смотры только что слышал на ютубе
может быть, он просто автомобилист

"консоли не могут в графон"
"зачём задаёшь вопросы, в гуголь штоле не можешь?"
"не может в хедшот с джойстика, сонеблядь"

и такое прочее
возможно, произошло от фразы "poland cannot into space" а может быть, англицизм, но по-русски так точно не говорят
emergency
17:34 04-06-2013
"консоли не могут в графон" - ну похоже просто не русский какой-то пишет, терминология тут не при чём имхо

"poland cannot into space" - кстати звучит совсем иначе, и в принципе внятно
стикер
17:41 04-06-2013
emergency нет, так все пишут, это мода. пруф

https://encrypted.google.com/search...w=1244&bih=1161
emergency
17:45 04-06-2013
двач, аг

ок
стикер
17:46 04-06-2013
а в остальных местах более-менее нормально говорят