Time-searcher
21:09 29-12-2013 комолые верблюды и комони
Вот я уяснил, что жираф, он же в арабском zurafa, не из неизвестного африканского языка взялся, а родственник древнерусскому жеравль, что значит "горластый" (от жерело "горло"; родственные - болг. же́рав (Младенов 166), сербохорв. же̏ра̑в, ждра̑љ, словен. žerjàv, род. -áva, чеш. žeráv, jeřáb, польск. żóraw, в.-луж. žеrаw, žоrаw, н.-луж. žоrаwа).

Теперь я вдруг увидел, что и арабский jamal "верблюд", породивший греческого, латинского и германских кэмелов - from Hebrew or Phoenician gamal, perhaps related to Arabic jamala "to bear" (в рус.-араб. словаре - [хамаля] "нести") - может оказаться родственником рус. комолый, польск. gomoɫy "безрогий". Так же, как конь, который был комонь, и кобыла, которая, будучи женой комоня, наверное, была комыла. И все безрогие ж, в отличие от традиционной скотины!

Ну и попутно, раз мы увидели чередование г - к в комолый (а ниже было др.-евр. galgal - коло "колесо"), то исчезают сомнения в том, что гомон - это крик комоней, ржание то есть . А из первичности коло по отношению к др.-евр. удвоению корня в galgal следует первичность комолый по отношению к gamal, с тем же фонетическим соответствием о - а между гласными.