Чайный кот
11:55 03-11-2017 Легенды о чае. Часть 1.
Легенды об улуне Хуан Цзинь Гуй \ "Золотая корица".
Лет сто пятьдесят назад жил в Аньси один чаевод, которого звали Вэй Чжэнь. Однажды он увидел в горах маленькое чайное деревце желтого цвета. Он принес растение домой, посадил и стал за ним ухаживать, ожидая ростков. Деревце хорошо прижилось. Из его листьев крестьянин сделал чай, который оказался на удивление ароматным и вкусным. Вэй Чжэнь назвал его Хуан Цзинь Гуй, что переводится как «Золотая корица». Постепенно этот сорт распространился по всей округе.
Еще одна легенда рассказывает, что однажды молодоженам Ван преподнесли в подарок два ростка чайного дерева, чтобы их жизнь была бы такой же прекрасной, как будущий напиток из этих ростков. Супруги очень старались, выращивая чайные деревья, и когда появился первый урожай, оказалось, что чай из его листьев имеет замечательный вкус и нежный аромат.

Бай Му Дань. Легенда о превращении пиона в чай.
Во времена Западной династии Хань (220 д.н.э.-265 н.э.), служил префектом молодой человек по имени Мао И, честный и законопослушный, но из-за коррумпированных чиновников у власти, не мог найти себе место в социуме, поэтому взял свою мать и решил найти уединённое жилище в дремучем лесу. На белом коне мать и сын ехали по узкой лесной тропинке, когда их окутал дивный неизвестный аромат. Аромат был настолько прекрасен, что странники не заметили, как у дороги появился седой старец с детским лицом. Видя зачарованность всадников ароматом, он поведал им, что аромат исходит от лотосового пруда Восемнадцати Белых Пионов. Более волшебного места для устройства своего жилища мать и сын придумать и не могли. Чтобы почтить духов чудесного места, Мао И построил кумирну, а матушка ХуХуа посадила замечательный чай. Однажды зимой от усталости и уже почтенного возраста у матушки ХуХуа горлом пошла кровь. Мао И начал обегать окрестности, чтобы найти хоть какое-нибудь лекарственное растение и помочь матери. Он очень вымотался и прилёг поспать у дороги. Во сне Мао И опять увидел седого старца с детским лицом, но в этот раз, он его узнал. Это оказался Дух Северной Полярной звезды (南极仙翁 ), покровитель долголетия и старости. Он поведал молодому человеку, что лекарством для его матери будет служить похлёбка из карпа с молодым свежим чаем. Как только Дух закончил разъяснения, Мао И проснулся. Полный надежд на выздоровление матери, он побежал домой. Вбежав в дом, запыхавшийся сын хотел обрадовать мать своей вестью, но оказалось, что ХуХуа приснилось абсолютно тоже самое. Сын сразу отправился по покрытому льдом озеру рыбачить и поймал карпа, но где же взять зимой молодой чай? Неожиданно раздался сильный грохот. Обернувшись, Мао И увидел чудо: восемнадцать белых пионов превратились в восемнадцать дюжин кустов чая, покрытых молодыми лепестками. Парень побежал к берегу. Странно сказать, белый пушистый пионовый чай оказался божественно цветущим и ароматным. Мао И сварил карпа с чудесными листьями, чтобы вылечить свою матушку и болезнь действительно отступила. ХуХуа попросила сына рассказать всей округе о целебных деревьях, чтобы они дарили здоровье людям. Позже, Мао И и все остальные люди, кто смог ощутить чудодейственность нового чая, построили Храм Белого Пиона и с тех пор, весь чай, производимый в этой местности носит название «Белый Пион».

Легенда о чае Лун Цзин/"Колодец Дракона".
Давным-давно высоко в горах затерялась небольшая деревушка с названием Драконов колодец. И в ней было всего с десяток домов, да и те разбросаны по склонам окрестных гор. В дальних горах крестьяне сажали бамбук, а в ближних – злаки. Работали они от зари и до зари, но сытыми никогда не бывали, на самом краю деревни стояла ветхая хижина, крытая соломой, в которой жила старуха. Ни детей у нее не было, ни мужа, и доживала она свой век как перст одна. Она не могла уже подниматься в горы и обрабатывать землю. Сил едва хватало на то, чтобы ухаживать во дворе за десятком старых чайных кустов. Кусты старились вместе со своей хозяйкой, и она собирала с них раз в год не больше нескольких цзиней грубых темно-зеленых листочков.
В жизни этой женщине пришлось хлебнуть немало горя, но она сохранила свою доброту, несмотря на все невзгоды, и сейчас старалась, как могла, скрасить жизнь окружающим. Каждый день она брала несколько листков, заваривала чай и ставила его у дверей своей хижины, чтобы односельчане, спускавшиеся с гор после работы, могли утолить жажду.
Однажды в канун Нового года, когда в горах валил густой снег, в деревне готовились к празднику. Все запасы у старухи иссякли, если не считать нескольких чайных листьев, но она все же решила не изменять заведенному обычаю. Поднявшись спозаранок; старуха опустила эти листья в котел, залила кипятком и поставила настаиваться вблизи очага. Вдруг снаружи послышался шум. Дверь распахнулись, и на пороге появился запорошенный снегом старик. Старуха торопливо подошла к нему:
– Почтеннейший, в горах снег, пережди немного в моем доме. Незнакомец стряхнул с себя снег, прошел в комнату, и любопытный взгляд его остановился на очаге:
- Хозяйка, а что у тебя в котле?
- Чай настаиваю, – ответила ему старуха. Гость очень удивился:
- До Нового года осталось уже немного времени. Завтра у всех большой праздник и во всех семьях колют бычка, барашка или кабанчика, чтобы умилостивить предков, а ты только чай завариваешь!
- Я слишком бедна, – горько вздохнула женщина, – мне нечего принести в жертву предкам, зато я каждый день готовлю чай и угощаю им своих односельчан.
Неожиданно для нее незнакомец, рассмеялся: – Что ты жалуешься на бедность, когда во дворе у тебя спрятано сокровище!
Услыхав это, старуха вышла во двор отыскать место, где может быть, спрятано сокровище. Но там все было как обычно: около сарая, крытого лапником стояли две скамьи, да в углу была треснутая каменная ступка, в которой еще с прошлого года прел мусор. Ничего нового во дворе не появилось. Незнакомец вышел вслед за хозяйкой и указал на ступку:
- Вот твое богатство!
- Да разве ж ступка может быть богатством? – изумилась старуха. Видно незнакомец насмехается надо мной, подумала она и добавила:
- Если она тебе нравится, можешь забрать ее!
- Как же я могу взять у тебя эту драгоценность даром. -воскликнул тот, – продай мне эту ступку. Если согласна, то я схожу за людьми, чтобы помогли мне унести ее.
Незнакомец, довольный сделкой, ушел. Старуха долго рассматриваема ступку, но никак не могла понять, чем же она понравилась гостю, и решила, что негоже продавать такую грязную вещь. Вытащила она из ступки мусор и зарыла его под чайными кустами. Затем старуха налила в ступку воды, вымыла ее, а грязную воду выплеснула под те же кусты. Она уже закончила работу и любовалась чистой ступкою, когда вернулся незнакомец с деревенскими парнями. При виде вымытой ступки он истошно завопил:
- Что ты наделала? Куда делось богатство?
Никак не ожидала старуха, что труды ее вызовут столь сильный гнев, и прямо-таки опешила:
- Да я же только вымыла ее!
- Куда дела ты все, что было в ступке? – от нетерпения незнакомец, даже ногой притопнул.
- Да вон, зарыла под чайные кусты.
Жалость-то какая! – дрожащим голосом воскликнул незнакомец. – Ведь этот мусор и был самым настоящим богатством теперь оно перешло в чайные кусты. Он махнул рукой и велел парням идти по домам. Новогодний праздник окончился, а вскоре и весна наступила. И вот нежданно-негаданно все чайные кусты во дворе покрылись множеством изумрудных листочков. Но когда старуха стала их собирать, то люди удивились еще больше: чайные листы были необыкновенно нежными, сочными и ароматными. Односельчане стали просить у старухи отростки от этих чудесных кустов и с тех пор вместо бамбука разводили в горах чайные плантации. Спустя годы чай с необыкновенным вкусом и ароматом, который готовили из листьев, собранных в этих местах, стали называть чаем “Драконов колодец”.

* в ступке накапливались спитые чайные листы. Т.е. тот чай, которым долгое время делала односельчанам доброе дело. Вот это и было сокровищем.


Легенды о Те Гуань Инь/"Железная богиня милосердия"
Существует несколько красивых легенд о происхождении чая Те Гуань Инь
Самые известные из них: легенда Вэя и легенда Вана.

По легенде Вэя, Те Гуань Инь является подарком богини Гуань Инь.
Во времена правления династии Цин, в деревне Сунянь уезда Аньси жил один очень набожный чаевод Вэй Инь.Каждый день, в течение 10 лет, он с почтением преподносил чашу ароматного чая статуе Бодхисатвы Гуань Инь. Его усердие, преданность и покорность очень тронули Бодхисатву. Гуань Инь явилась Вэй Инь во сне и велела отыскать освещаемый лучами солнца чайный куст, растущий в расщелине скалы и посадить его в своём саду. Проснувшись, Вэй Инь поспешил выполнить повеление богини. Он пошёл в горы по указанному во сне пути, отыскал не похожий на другие чайный куст, осторожно выкопал его и посадил у себя дома в разломанном горшке. Он тщательно ухаживал за ним. И вскоре его усердия принесли плоды. Собранный урожай чая оказался поистине "волшебным". Темно-зелёный чайный лист был тяжёлым, как «железо», а аромат и вкус прекрасными, как богиня Гуань Инь.Памятуя, чей это подарок, Вэй Инь назвал этот чай в честь Богини Гуань Инь – Те Гуань Инь – железный чай Гуань Инь. Благодаря уникальным особенностям этого чая, Вэй Инь стал одним из самых известных чайных мастеров того времени.

Другая легенда появления Те Гуань Инь идет от учёного, служившего в деревнях Яоян и Наньянь поселка Сипин уезда Аньси, Ван Шижана. У подножья горы Наньшань (Южной горы) он построил библиотеку.Весной первого года царствования династии Цин под девизом Цяньлун (乾隆 Ван Шижан с друзьями регулярно устраивал в читальне литературные собрания. Часто, пока заходящее солнце исчезало на западе, он любил гулять в окрестностях свой библиотеки. В один из дней Ван Шижан гулял, задумавшись над стихами великого поэта, и случайно наткнулся у подножия горы на необычный чайный куст, который рос среди камней. Ветви и листья чайного куста были густые, листья круглые с красной сердцевиной. Ослепительно сверкавший куст поразил его. Он пересадил куст ближе к библиотеке и тщательно ухаживал за ним.Когда пришло время собирать урожай, он собрал листья и изготовил из них чай.Чай получился удивительный. Листья были плотные, сочного цвета с сине-черным отливом. Чай обладал удивительным ароматом, который раскрывался ещё больше при заваривании чая. У заваренного напитка был сильный и чистый вкус, волнующий до глубины души, приводящий человека в прекрасное состояние духа.В шестой год правления династии Цин императора Айсингоро Хунли под девизом Цяньлун Ван Шижан получил высочайший приказ прибыть в столицу. Когда Ван Шижан наносил визит заместителю министра протокольного отдела Фан Ванси, он преподнёс в дар этот чай. Фан Ванси нашёл вкус необычным, сразу передал преподнесённый подарок императору. Монарх Цяньлун не мог прожить и дня без чая – выпьет, и сердце его наполняется радостью. Он дал аудиенцию Ван Шижану и расспросил его об истории чая из Яоян. Снова отведав чая, император сказал: «Этот чай крепкий, тяжёлый, как железо. Его вкус, аромат, вид - прекрасны, словно богиня Гуань Инь». Цяньлун даровал ему имя Те Гуань Инь. В честь богини Гуань Инь, добавив к нему приставку «Те» - «железо» - чтобы отразить свойства этого чая. Не столь важно, какая из легенд более правдива. Царство чая наполнено огромным количеством мифов и легенд, даже более невероятными, чем разнообразие сортов чая. Важно лишь то, что каким невероятным бы не было происхождение этого чая, хороший Те Гуань Инь всегда радует своим свежим, богатым и необыкновенно волнующими ароматом и ни с чем не сравнимым вкусом. Этот чай достоин считаться подарком Богов.

В статье использованы материалы, переведённые с китайского.
Перевод с китайского Александра Пешехонова (佩舍霍诺娃 亚力山德拉 )
(с) teashop.smipro.com/informatory/article43/


Легенда о чае "Цзинь Хоу".
С чаем Цзинь Хоу из провинции Фуцзянь связана одна трогательная легенда. Однажды, много веков назад, в провинции начался страшный голод – случился неурожай, и запасы провизии быстро иссякли. Голодали жители деревень, городов, но хуже всех приходилось монахам из монастырей – любой пищей они делились с изможденными путниками, которые в поисках пропитания то и дело приходили в обитель. Единственным, что спасало монахов от гибели, был на удивление питательный чай, который им удавалось готовить, – в его вкусе угадывались нотки хлеба и фруктов. Но вот и чая осталось всего на одну пиалу. Монахи уже собирались разделить ее между собой, чтобы каждый испил хоть несколько капель живительной влаги, как вдруг увидели изможденную обезьянку. Она протягивала к ним лапки с надеждой получить хотя бы крошку еды. Монахи пожалели бедное животное и угостили чаем. Обезьянка оживилась и вскоре исчезла. Наутро монахи проснулись от звуков удивительной музыки. На пороге обители стояли корзины с лепешками и фруктами, чайные кусты окружали монастырь со всех сторон, а в храме появилась новая статуя – золотая обезьянка, которая как две капли воды напоминала вчерашнюю гостью. В честь нее монахи и назвали свой необычный чай – Цзинь Хоу, «Золотая обезьяна».

С сайта чайного магазина "Унция".